Γνωστικισμός μέρος Η' - 8.14 Jan Hus - Αίρεση κι Εθνικισμός - Η εθνικιστική ιδέα


Γνωστικισμός
Μέρος Η'

Από τον Γνωστικισμό στον Προτεσταντισμό

*****

8.14 JAN HUS – Αίρεση και εθνικισμός

Μέρος Γ' – Η εθνικιστική ιδέα1.

8.14.1 Οι κατηγορίες εναντίον του Hus για εθνικισμό.

O Jan Hus ήρθε πριν τη σύνοδο της Κωνσταντίας αντιμέτωπος με την κατηγορία της ρητορικής μίσους εναντίον των Γερμανών στις ομιλίες του. Στα Petitiones του 1414 μ.Χ. διαβάζουμε τις εξής κατηγορίες:

Επίσης, σχετικά με την διαίρεση, την οποία υποδαύλισε με τις δικές του ομιλίες και έστρεψε τους Βοημούς εναντίον των Γερμανών: αυτός απάντησε, ότι άκουσε και είναι κοινή γνώση και φήμη, ότι 'οι Βοημοί σε αυτά τα μέρη είναι άθλιοι, όπως τα σκυλιά και τα ερπετά, τα οποία σκυλιά υπερασπίζονται το άχυρο, στο οποίο ξαπλώνουν, και αν άλλα σκυλιά προσπαθήσουν να το μετακινήσουν, αναμετρούνται μ' αυτά, όπως και τα ερπετά το ίδιο. Εμάς αυτοί οι Γερμανοί μάς καταπιέζουν σκληρά και έχουν καταλάβει τα αξιώματα στη Βοημία κι εμάς μας έχουν στην αφάνεια'. Εξαιτίας αυτού, όπως είπαμε προηγουμένως, οι μαθητές αποσύρονται από τις σπουδές τους.

Όταν εισέβαλαν οι Βαυαροί, όπως και αυτοί από το Meissen2 στο βασίλειο της Βοημίας, και έκαψαν χωριά, και μαρτύρησαν και σφαγιάστηκαν οι φτωχοί Βοημοί, πρόξενοι των κακών και είπαν: επειδή σ' αυτά τα μέρη κατοικούν οι άθλιοι Βοημοί, ωσάν σκυλιά ή ερπετά, τα οποία δεν υπερασπίζονται, ενώ έχουν δίκαιο λόγο να το πράξουν, το βασίλειό τους. Κατά παρόμοιο τρόπο είπα και λέγω, ότι θα πρέπει οι Βοημοί στην Βοημία σύμφωνα με τους νόμους, και πιο σωστά σύμφωνα με τον νόμο του Θεού και το φυσικό ένστικτο να είναι πρώτοι στα αξιώματα του βασιλείου της Βοημίας, όπως και οι Φράγκοι στο βασίλειο της Φραγκίας και οι Γερμανοί στα δικά τους εδάφη, είναι αυτονόητο ότι ο Βοημός θα πρέπει να διοικεί τους δικούς του όπως και ο Γερμανός τους Γερμανούς· αλλά ποιος Βοημός προοδεύει στην Γερμανία χωρίς να γνωρίζει την γερμανική γλώσσα, είτε ως ενοριακός ιερέας είτε ως επίσκοπος;

Πραγματικά, τόση είναι η αξία του, όσο ένα μουγκό σκυλί που γυροφέρνει το κοπάδι, χωρίς να μπορεί να γαβγίσει. Έτσι και ο Γερμανός αξιολογεί εμάς τους Βοημούς. Ας είναι γνωστό, ότι αυτό είναι ενάντια στο νόμο του Θεού και τους κανόνες, λέω, είναι παράνομο. Οι Γερμανοί μαθητές δεν διώκονται από κανέναν άλλο, αλλά αποσύρονται από τον δικό τους όρκο, στον οποίο είναι υπόχρεοι με την ποινή του αφορισμού, ψευδομάρτυρες και άτιμοι και με την ποινή των εξακοσίων, ώστε κανείς δεν ήθελε να παραμείνει στο σπουδαστήριο, εκτός και αν είχαν τρεις ψήφους στο πανεπιστήμιο της Πράγα, και το έθνος των Βοημών μία τέτοια. Αλλά υπερίσχυσε η διαταγή του βασιλιά, σχετικά με την ίδρυση του πανεπιστημίου, την οποία επικύρωσε με χρυσόβουλο ο αυτοκράτορας Κάρολος, αιωνία η μνήμη του3”. (σ.τ.μ. Ο χωρισμός των παραγράφων δικός μας)

Αναφορά στο ίδιο θέμα γίνεται στα παραλειπόμενα από τα καταδικασμένα στην σύνοδο της Κωνσταντίας άρθρα του:

VI. Παραλείπεται άρθρο, το οποίο συζητά την απαλλαγή των Γερμανών και την απομάκρυνσή τους από την πόλη της Πράγα, και το οποίο δεν άπτεται κάποιου θέματος από τον Wycif, αν και φαίνεται να προτείνεται”4.

Φαίνεται, δηλαδή, ότι κατηγορήθηκε ο Jan Hus για την απομάκρυνση των Γερμανών από την Πράγα, αλλά επειδή ως θέμα δεν αφορούσε άμεσα κάποιο θεολογικό ζήτημα, ούτε προέκυπτε ως πράξη από την εφαρμογή κάποιου συγκεκριμένου άρθρου του Wycif, δεν απασχόλησε την ανακριτική διαδικασία.

Ο Γερμανός γραμματέας της κούρια, Dietrich του Nieheim (Niem) κατηγόρησε τους Jan Hus και Ιερώνυμο της Πράγας, ότι είχαν συνεργήσει στην απομάκρυνση των “ευγενών ευεργετών” (nobiles magistros et graduatos) τους, εννοώντας τους Γερμανούς καθηγητές, οι οποίοι τους είχαν εκπαιδεύσει στην Σχολή των Τεχνών του πανεπιστημίου της Πράγας. Θεωρούσε ότι αυτό το έπραξαν, επειδή οι Γερμανοί δεν είχαν συγκατανεύσει στις αιρετικές αποκλίσεις των πρώτων και προσπαθούσαν να επαναφέρουν τους Τσέχους στον ορθό δρόμο5. Έχουμε, δηλαδή, έναν αντι-γερμανισμό που συνδέεται έμμεσα, ως εκδήλωση, με την αίρεση.

Είναι φανερό ότι οι Γερμανοί δεν συγχώρησαν τους Βοημούς για το διάταγμα της Kutna Hora. Η κατηγορία για αίρεση ξεκίνησε ήδη από το 1408 μ.Χ., πριν από την αποχώρηση των πρώτων από το πανεπιστήμιο. Από επιστολή κληρικών προς τον αρχιεπίσκοπο της Πράγας μαθαίνουμε τα εξής:

Σεβασμιότατε πατέρα! Στις μεσιτικές ευχές σας, τις οποίες αναπέμπετε με πατρική ευσέβεια λόγω αξιώματος υπέρ της πόλεως και επαρχίας της Πράγας, καταφεύγουμε για να βρούμε συμβουλή, κι επειδή τις παρέχετε δεν δημιουργούνται σκάνδαλα. Διότι δεν πέρασε πολύς καιρός από τότε που εμφανίστηκε το σκάνδαλο σχετικά με το Σώμα του Χριστού και έχει γίνει προσφυγή στην κούρια της Ρώμης και έξω από το έθνος των Βοημών, επειδή είναι λάθος και πλησίον της αίρεσης του Wyclif. Έτσι είναι το σωστό, διότι δυσφημίζουν και εσάς και την αρχιερατεία σας6”.

Επίσης η άποψη των γειτονικών λαών για τους Βοημούς έχει εκφραστεί από τον χρονογράφο Ludolf von Einbeck (Ludolphus abbas Saganensis), ο οποίος θεωρεί τους Βοημούς υιούς της αιρετικής ανομίας7. Οι θεολογικές αυτές επιθέσεις, οι οποίες δεν είναι άδικες, έχουν εθνικιστική απόχρωση και θα συνεχιστούν τους επόμενους αιώνες. Μάλιστα, παρατηρείται μία έξαρση τον ΙΘ' αιώνα ύστερα από τις προσπάθειες των Τσέχων για την αποκατάσταση του Hus. Αυτό θα το δούμε εκτενέστερα παρακάτω. Αυτό που είναι αναγκαίο να τονιστεί εδώ, είναι ότι η διαμάχη ξεκινά από θεολογική βάση και ο Hus της δίνει εθνικιστική χροιά. Πρέπει, λοιπόν, να δούμε αρχικά την σχέση του Jan Hus με το εθνικιστικό κίνημα.

Ο Jan Hus και το εθνικιστικό κίνημα.

Όπως αναφέρθηκε και στον Βίο του, ο Jan Hus γεννήθηκε και έζησε τα παιδικά του χρόνια στο Husinec, κοντά στην Prachatice, μια σημαντική πόλη της Νότιας Βοημίας, η οποία βρισκόταν πάνω στον εμπορικό δρόμο μεταφοράς του αλατιού προς την Βαυαρία. Στην γενέτειρά του ήταν εγκατεστημένη μία εύπορη κοινότητα Γερμανών εμπόρων. Ενδεχομένως, ο Jan Hus να γνώριζε τα γερμανικά πριν από τις σπουδές του στην Πράγα.

Το δημοτικό συμβούλιο της Παλαιάς Πόλης στην Πράγα, όπου μετέβη για σπουδές, αποτελείτο αποκλειστικά από Γερμανούς, και το Πανεπιστήμιο βρισκόταν στην επικράτειά της. Ταυτόχρονα, Γερμανοί φοιτητές σπούδαζαν στο Πανεπιστήμιο, όπου δίδασκαν και Γερμανοί καθηγητές. Συνεπώς, στην καθημερινότητα του Jan Hus ήταν απαραίτητη η γνώση και των δύο γλωσσών.

Είναι αλήθεια ότι ο Hus δεν έχει γράψει στα γερμανικά και επειδή λειτουργούσε στον Ναό της Βηθλεέμ, δεν εκφωνούσε λόγους σ' αυτήν την γλώσσα. Αντίθετα, αποδοκίμαζε όσους χρησιμοποιούσαν την γερμανική γλώσσα στην καθημερινή τους επικοινωνία:

όπως ο Νεεμίας μαστίγωνε και χτυπούσε τα παιδιά των Εβραίων, τα οποία δεν μπορούσαν να μιλήσουν εβραϊκά αλλά μισά αζοτικά, οι Πραγαίοι και οι Βοημοί θα έπρεπε να μαστιγωθούν επειδή μιλούν μισά τσέχικα και μισά γερμανικά και λένε tobolka αντί για tobołka (σ.τ.μ. Πουγγί), líko αντί για łýko (σ.τ.μ. ίνα), hantuch αντί για ubrusec (σ.τ.μ. τραπεζομάντηλο), šorc αντί για zástěra (ποδιά), knedlík αντί για šiška (σ.τ.μ. ταρτάκι), renlík αντί για trérožka (σ.τ.μ. τσουκάλι), pancieř αντί για krunieř (σ.τ.μ. θώρακας), hunškop αντί για konský náhlavek (σ.τ.μ. καπίστρι), marštale αντί για konice (σ.τ.μ. σταύλος), mázhaus αντί για svrchní sein (σ.τ.μ. μπυραρία), trepky αντί για chódy (σ.τ.μ. εμβάς), mantlík αντί για pláštěk (σ.τ.μ. μανδύας), hausknecht αντί για domovní pacholek (σ.τ.μ. υπηρέτης), forman αντί για vozataj (σ.τ.μ. Αμαξάς). Ποιος θα μπορούσε να υπολογίσει, πόσο έχει διαφθαρεί η τσέχικη γλώσσα, με αποτέλεσμα ο αληθινός Βοημός να ακούει τι λένε και να μην καταλαβαίνει. Και από αυτό προέρχεται ο φθόνος, η οργή, η αντιπαράθεση, ο αλληλοσπαραγμός και ο εξευτελισμός της τσέχικης υπερηφάνειας8”.

Η πρώτη εκδήλωση της εθνικής αυτο-συνειδησίας του εμφανίζεται το καλοκαίρι του 1398 μ.Χ. Τότε αντέγραψε τέσσερα έργα του John Wyclif για τον συμπατριώτη του Χριστιανό της Prachatice. Το χειρόγραφο είναι γραμμένο με το χέρι του ίδιου του Jan Hus και φυλάσσεται στην Βασιλική Βιβλιοθήκη της Στοκχόλμης με την ένδειξη Α 164. Πρόκειται για ένα σπάνιο ντοκουμέντο της εποχής εκείνης, καθώς περιέχει 23 γλωσσικές επισημειώσεις, δηλαδή επεξηγήσεις γραμμένες όλες από τον ίδιο.

Το ηχομιμητικό επιφώνημα “χα χα” εμφανίζεται συνολικά δέκα φορές στις επισημειώσεις. Πάντα αφορά τους Γερμανούς και εκφράζει την ειρωνική διάθεση του σχολιαστή. Σε μία από αυτές εκφράζει ακόμη και εμφανή αντιπάθεια: “ha ha, Němci, ha ha, ven, ven” (χα χα, οι Γερμανοί, χα χα, έξω, έξω)9.

Η αντιπάθεια του Hus για τους Γερμανούς -και κάποιοι μιλάνε για μίσος10- και ειδικά τους καθηγητές του Πανεπιστημίου του Καρόλου είναι σίγουρο ότι δεν οφειλόταν στην διαφωνία του μαζί τους περί των καθολικών εννοιών και άλλων φιλοσοφικών ιδεών. Ερχόταν ως αντίδραση στην υποτίμηση των Τσέχων καθηγητών από τους Γερμανούς συναδέλφους των, όπως αυτή εκδηλώθηκε στις πρότερες διαφωνίες των δύο ομάδων. Η έλλειψη εκτίμησης του Hus για τους Γερμανούς εκφράστηκε ήδη από τα πρώτα ακαδημαϊκά του χρόνια, αν και αργότερα θα ανασκεύαζε, θεωρώντας ότι ούτε όλοι οι Γερμανοί ήταν άξιοι της αντιπάθειάς του, όπως και ούτε όλοι οι Τσέχοι άξιζαν την εκτίμησή του.

Η εθνική του περηφάνια, βέβαια, δεν περιοριζόταν μόνο στην τσέχικη καταγωγή, αλλά περιελάμβανε όλα τα σλαβικά φύλα. Γράφει στον κολοφώνα του χειρογράφου του De universalibus:

Έτσι τελειώνει η πραγματεία Περί των Αληθών Καθολικών Εννοιών του αιδεσιμότατου κυρίου Ιωάννη Ουκλιφ, ενός αληθινού και μεγάλου Καθηγητή τη Ιεράς Θεολογίας, το 1398, στην εορτή του Αγίου Ιερώνυμου του Σλάβου, δια χειρός Ούσιου εκ Ούσινεκ11”.

Ο Άγιος Ιερώνυμος, θεωρείτο εκείνη την εποχή ένας εκ των μεγαλυτέρων λατίνων πατέρων της Εκκλησίας. Η καταγωγή του ήταν από την Ίστρια, γι' αυτό και ο Hus τον θεωρούσε Σλάβο. Τόν ανέφερε, λοιπόν, συχνά ως Σλάβο.

Στο σημείο αυτό θα πρέπει να γίνει μία παρατήρηση, ώστε να βγει μία διαπίστωση. Ο Hus δεν είναι γνωστό να ανέπτυξε σχέσεις με τους Σλάβους μοναχούς στο μοναστήρι “Εμμαούς”. Αυτοί, μάλιστα, αποκαλούνταν χλευαστικά “hlaholáši”, επειδή στο μοναστήρι αυτό οι ακολουθίες τελούνταν με βάση το παλαιο-σλαβονικό τυπικό, και ήταν γραμμένες στην γλαγολυτική γραφή. Η διαπίστωση είναι ότι την αίρεση δεν την ενέσπειρε στον Jan Hus κάποια αρρωστημένη εθνικιστική αντιδραστική παρόρμηση. Αντίθετα, ο εθνικισμός του ήρθε ως απόρροια της αιρετικής του προδιάθεσης.

Από τα φοιτητικά του χρόνια είχε έρθει σε επαφή με τον εθνικιστικό κύκλο των κτητόρων του Ναού της Βηθλεέμ. Η τοποθέτησή του ως ιεροκήρυκα στο βήμα, όπου τα κηρύγματα γίνονταν αποκλειστικά στην τσέχικη γλώσσα, ήταν αποτέλεσμα αυτής της γνωριμίας και ανέλαβε τα καθήκοντά το 1402 μ.Χ. Μια τέτοια πρόσληψη προϋποθέτει μακρά γνωριμία και κατατεθειμένα διαπιστευτήρια. Τα διαπιστευτήρια, λοιπόν, πρέπει να τα είχε δώσει το 1401 μ.Χ., στην διαλεκτική συνάντηση, η οποία έλαβε χώρα στον οίκο του δημοτικού συμβούλου Wenceslaus Češíř, παρουσία του επιμελητή του Ναού, μεγαλέμπορου Kříž, του απόφοιτου τότε Ιερώνυμου της Πράγας και πολλών άλλων. Στην συνάντηση αυτή αναφέρεται ότι εκφράστηκε υποτιμητικά για την δια πνιγμού με εντολή του Wenceslaus εκτέλεση του Jan z Pomuku, γενικού βικάριου στον καθεδρικό του αγίου Αιγιδίου12.

Η πηγή της παραπάνω πληροφορίας προέρχεται από την ανακριτική διαδικασία στην Κωνσταντία και πιο συγκεκριμένα αφορά την εξέτασή του για την άρνηση του παπικού δόγματος της μετουσίωσης13. Ωστόσο, μέσα από αυτή την διαδικασία αποκαλύφθηκαν τα εθνικιστικά φρονήματα του Hus, όπως καταγράφηκαν σε ομιλίες, τις οποίες εκφώνησε στον ναό του Αρχαγγέλου Μιχαήλ το χρονικό διάστημα μεταξύ 15 Ιουλίου-12 Αυγούστου του 1401 μ.Χ. Την εποχή εκείνη η Πράγα βρισκόταν υπό πολιορκία από τις δυνάμεις του Ουίλλιαμ του Α', μαρκησίου του Meisen (1382-1407) και του κουνιάδου του, Jobst της Μοραβίας. Σ' αυτές τις ομιλίες εξέφρασε την θλίψη που του προκαλούσαν τα βάσανα των μίζερων Τσέχων και εκπλησσόταν με την αδυναμία τους να υπερασπιστούν το βασίλειό τους.

Περισσότερο από όλα, όμως, τον πλήγωνε το ότι οι Γερμανοί κατείχαν τα πρωτεία σε όλες τις διοικητικές θέσεις του βασιλείου. Σύμφωνα με τον θείο νόμο, όπως και με τους νόμους της φύσης θα έπρεπε οι Τσέχοι δικαιωματικά να έχουν τα πρωτεία στα αξιώματα της Βοημίας, όπως οι Γάλλοι στο βασίλειο της Γαλλίας και οι Γερμανοί στο βασίλειο της Γερμανίας. Επίσης, θα έπρεπε να δίνεται η δυνατότητα στους Τσέχους να κυβερνούν τους Τσέχους, όπως οι Γερμανοί κυβερνούν τους Γερμανούς. Και ρωτά, θα δεχόταν οι Γερμανοί έναν Τσέχο, ο οποίος δεν γνωρίζει την γλώσσα τους, να γίνει ιερέας ή επίσκοπος στην Γερμανία14;

Το ότι αυτά έγιναν γνωστά μέσα από τις ανακρίσεις στην Κωνσταντία δεν πρέπει να επικεντρώνει τη δική μας έρευνα στο χρονικό αυτό διάστημα. Τα γεγονότα συνέβησαν σε προγενέστερες εποχές και σύμφωνα με την ομολογία του ίδιου του Hus το 1409 μ.Χ.: “Interrogatus quo anno? Respondit quod MCCCCIX15”. Δύο συμπεράσματα βγαίνουν αμέσως· πρώτον, ότι στα κηρύγματά του ο Hus απευθυνόταν στο κοινό εθνικό αίσθημα των Τσέχων, και δεύτερον ότι εξέφραζε τις θέσεις του εθνικιστικού κινήματος.

Το δεύτερο συμπέρασμα πρέπει να συνδεθεί και με μια ρήση του Ιερώνυμου της Πράγας. Όπως περιγράψαμε στο προηγούμενο κεφάλαιο16, στο Πανεπιστήμιο λάμβαναν χώρα συχνά φιλοσοφικές αντιπαραθέσεις με φλέγον θέμα της εποχής τις ιδέες του Wyclif. Mία τέτοια διένεξη (quodlibet) έγινε τον Ιανουάριο του 1409 μ.Χ. και επικράτησαν οι Βοημοί καθηγητές. Στον εγκωμιαστικό του προς τον quodlibetarius, τον προεδρεύοντα, δηλαδή, της συζήτησης Matthaeus de Knín, ο Ιερώνυμος της Πράγας αποθεώνει το “ιερότατο έθνος των Βοημών” και τους “γνήσιους” Τσέχους, κανείς εκ των οποίων δεν είχε βρεθεί αιρετικός και δεν είχε καεί στην πυρά17 (ως τότε θα συμπληρώσουμε εμείς).

Εδώ γεννάται ένα ακόμη ερώτημα· ποιοι ήταν οι “γνήσιοι” Βοημοί, σύμφωνα με τις θέσεις του εθνικιστικού κινήματος; Στην Βοημία την εποχή εκείνη ζούσαν γερμανικοί πληθυσμοί, οι οποίοι είχαν εγκατασταθεί πριν από πολλές γενεές και μιλούσαν επίσης τσέχικα. Άρα, η χρήση της τσέχικης γλώσσας δεν ήταν κριτήριο διάκρισης. Όσοι μιλούσαν τσέχικα δεν ήταν eo ipso Τσέχοι.

Σύμφωνα με τον Ιερώνυμο της Πράγας, καθαροί Βοημοί (puri Bohemi) είναι αυτοί που γεννήθηκαν από Βοημό πατέρα και Βοημή μητέρα18. Εισάγεται, λοιπόν, η ιδέα της φυλετικής καθαρότητας, γι' αυτό και μιλάμε για εθνικισμό. Οι καθαροί Τσέχοι είναι αυτοί που, σύμφωνα με τα προαναφερθέντα, θα πρέπει να καταλαμβάνουν τις διοικητικές θέσεις και αξιώματα του βασιλείου.

Την παραπάνω θέση πρόβαλε ο δικηγόρος Ιωάννης της Jesenice στο έργο του για την υπεράσπιση του διατάγματος της Kutná Hora. Εκεί επαναδιατύπωσε και την θέση του Hus, ότι οι αληθινοί Τσέχοι (veri Bohemi) θα έπρεπε να έχουν ειδική θέση και προνόμια στα συμβούλια και την κυβέρνηση. Με βάση τον θεϊκό νόμο (ex lege divina) και τους νόμους της φύσης συμπέρανε ότι το τσέχικο έθνος, το υποταγμένο στον βασιλιά, θα έπρεπε να τεθεί υπεράνω όλων των άλλων στην γη της Βοημίας, θα έπρεπε να είναι η κεφαλή και όχι η ουρά, να υπερτερεί πάντα και ποτέ να μην υποτάσσεται:

Οι κάτοικοι του βασιλείου της Βοημίας, οι αληθινοί Βοημοί, λαϊκοί και κληρικοί, πρέπει να λαμβάνουν συγκεκριμένα προνόμια στα συμβούλια, στο καθεστώς, στις εξέχουσες θέσεις ως δώρο από τον βασιλιά για την τιμή και ευημερία του βασιλείου και της βασιλικής του αξιοπρέπειας... Το έθνος των Βοημών, το υποταγμένο στον βασιλιά, πρέπει να προτιμάται μεταξύ των άλλων, θα πρέπει να είναι η κεφαλή και όχι η ουρά, πάντα υπέρτερο, ποτέ υποδεέστερο19”.

Το έναυσμα για την σύγκρουση των Βοημών καθηγητών με τους Γερμανούς έδωσε η καταδίκη των 45 άρθρων του Wyclif το 1403 μ.Χ. στο Πανεπιστήμιο με προτροπή των τελευταίων. Στην επιστολή διαμαρτυρίας που εστάλη στον πρωτεργάτη της καταδίκης καθηγητή Johann Hübner τον Ιανουάριο του 1404 -κάποιοι ερευνητές την αποδίδουν στον ίδιο τον Hus– χρησιμοποιείται το κλισέ Teutonicus haereticus, Boemus fur naturaliter20.

Η διαμάχη κράτησε αρκετά χρόνια και τον Μάιο του 1408 μ.Χ. οι Βοημοί έπρεπε να αποδεχθούν την καταδίκη των 45 άρθρων του Wyclif και να σταματήσουν να διαδίδουν τις αιρετικές ιδέες του μέσω της διδασκαλίας στο πανεπιστήμιο. Η καταδίκη περνούσε από κάθε ψηφοφορία επειδή οι Γερμανοί διέθεταν δεκαέξι ψήφους έναντι των μόλις δύο ψήφων των Βοημών. Οι Jan Hus και Ιερώνυμος της Πράγας δεν μπορούσαν να συμβιβαστούν με αυτήν την πραγματικότητα. Απευθύνθηκαν στον βασιλιά με την διαμεσολάβηση κάποιων ομοϊδεατών ευγενών.

Ενώπιον του μονάρχη ισχυρίστηκαν ότι η γλώσσα τους κινδύνευε με εξαφάνιση, εννοώντας, βέβαια, την εθνική ομοψυχία και επικαλούμενοι την εθνική αλληλεγγύη. Με την υποστήριξη των ομοεθνών τους ευγενών κατάφεραν τον Wenceslaus να αλλάξει την σύνθεση του δημοτικού συμβουλίου της Παλαιάς Πόλης. Βάσει αυτής της αλλαγής δεκαέξι σύμβουλοι ήταν Βοημοί και μόνο δύο Γερμανοί21.

Λίγο αργότερα ο Wenceslaus εξέδωσε το διάταγμα της Kutná Hora στις 18 Ιανουαρίου 1409 μ.Χ. και μόλις δύο εβδομάδες μετά την ομιλία του Ιερώνυμου της Πράγας. Η συζήτηση για τον ρόλο του Jan Hus στην λήψη της απόφασης βρίσκεται σε εξέλιξη22. Αυτός δέχθηκε κατηγορίες ότι επηρέασε τον βασιλιά ήδη από την εποχή της συνόδου της Κωνσταντίας. Ο καθηγητής Ανδρέας του Brod κατηγόρησε τον Hus ότι είχε εξωθήσει τον Wenceslaus στην λήψη αυτής της απόφασης.

Ο Hus απάντησε ότι πράγματι το είχε πράξει με υπόδειξη του ίδιου του κατηγόρου του, Ανδρέα του Brod. Μάλιστα, συμπλήρωσε ότι ο κατήγορός του μαζί με έναν διάκονο του καθεδρικού της Πράγας, τον Ιωάννη Eliásův, τον είχαν επισκεφτεί στο δωμάτιο, όπου ήταν κατάκοιτος λόγω αρρώστιας και πανηγύρισαν ομού για τα ευχάριστα νέα23. O Hus τόνισε την σημασία του γεγονότος λέγοντας:

Ιδού είμαι στα πρόθυρα του θανάτου· εάν πεθάνω εργαστείτε επιμελώς για τα δικαιώματα και την ελευθερία του έθνους μας” (Ecce ego sum quasi in morte; si ergo moriarm rogo, instetis pro justitia et liberatione nationis nostrae)”.

Μετά από αυτόν τον διάλογο, ο Hus τους επέτρεψε να διαβάσουν ένα αντίγραφο του διατάγματος και συγκεκριμένα το άρθρο που αφορούσε στην αλλαγή στην κατανομή των ψήφων στο Πανεπιστήμιο. Το πρωτότυπο είχε ήδη παραδοθεί στον πρύτανη του ιδρύματος μέσω αγγελιοφόρου. Όταν το ανέγνωσαν ευχαριστήθηκαν τα μέγιστα.

Μετά από αυτήν την εξέλιξη o Hus έγινε ο πρωταρχικός στόχος των Γερμανών. Παρότι επρόκειτο για ένα ολόκληρο κίνημα εντός του Πανεπιστημίου, αλλά και έξω από αυτό, οι Γερμανοί θεώρησαν τον Hus ως κύριο αίτιο της αλλαγής στην πολιτική του βασιλιά. Συζήτηση περί αυτού έγινε μεταξύ του Hus και του Μάρκου του Hradec. Ο δεύτερος τον ενημέρωσε ότι και πολλοί από τους κατοίκους της Πράγας είχαν στραφεί εναντίον του, καθώς είχαν δοσοληψίες με τους Γερμανούς24.

Το παραπάνω επιβεβαιώνεται από την απολογητική επιστολή του Hus έναντι των συκοφαντών του. Εκεί, ο συντάκτης παραπονείται για το ότι στην Πράγα κυκλοφορεί η άποψη, πως για όλα φταίει αυτός, ότι δίδασκε αιρέσεις, ότι ήταν υπεύθυνος για την απομάκρυνση των Γερμανών από το Πανεπιστήμιο κτλ. Υπερασπίζεται τον εαυτό του ισχυριζόμενος ότι δεν ήταν έτσι τα πράγματα, καθώς οι Γερμανοί είχαν δέσει οι ίδιοι τον εαυτό τους με όρκο, υποσχόμενοι ή απειλώντας ότι θα εγκαταλείψουν την πόλη, εάν έχαναν την πλειοψηφία και με το να έρθουν σε αντίθεση με το θέλημα του βασιλιά25.

Ο χρονογράφος Ludolf von Einbeck υπερβάλλει στο σημείο αυτό, ισχυριζόμενος ότι μετά το 1409 μ.Χ. η γερμανική γλώσσα ήταν μισητή στην Βοημία· απαγορευόταν ακόμα και το κήρυγμα και η διάδοση του λόγου του Θεού στα γερμανικά26. Η μαρτυρία του δεν αντιστοιχεί στην πραγματικότητα. Οι Γερμανοί κατείχαν αρκετούς ενοριακούς ναούς στην Παλαιά Πόλη και μερικοί βρίσκονταν κοντά στο ναό της Βηθλεέμ. Από την άλλη, δεν συμφωνούσαν όλοι οι Τσέχοι με τον Hus και δεν τον ακολουθούσαν. Αυτό ήταν κάτι που ο Hus το γνώριζε.

Για τον λόγο αυτό συνέδεσε την δική του διδασκαλία που ήταν και διδασκαλία του Wyclif, τις δικές του αιρετικές ιδέες με το εθνικιστικό κίνημα και αυτήν την σύνδεση προσπάθησε να περάσει στον λαό της Πράγας, μέσω των δημόσιων κηρυγμάτων του. Έτσι, λοιπόν, στο κήρυγμα που έκανε στις 3 Δεκεμβρίου του 1409 μ.Χ. στο ναό της Βηθλεέμ εις μνήμην του αειμνήστου βασιλέως Καρόλου Δ', επικαλέστηκε τους προγενέστερους καθηγητές της θεολογίας, λέγοντας τα εξής:

Τι θα έλεγε ο καθηγητής Nicolas Biceps, ο λαμπρότατος στην επιχειρηματολογία; Τι θα έλεγε ο Αδαλβέρτος Rankonis, ο εναργέστατος ομιλητής; Τι θα έλεγε ο Jenek (σ.τ.μ. Της Πράγας), ο ετοιμόλογος μαθηματικός; Τι θα έλεγε ο Νικόλαος του Ratovník, ο εξαιρετικότατος ποιητής; Τι θα έλεγε ο Νικόλαος της Litomyšl, o σοφότατος καγκελάριος; Τι θα έλεγε ο Στέφανος του Kolín, ο παθιασμένος πατριώτης; Τι θα έλεγε ο Ιωάννης Šτěνκα, ένας κήρυκας τόσο έξοχος, όσο ένας ηχηρός αυλός; Τι θα έλεγε ο Πέτρος του Stupno, ο γλυκύτατος των μουσικών και αργότερα ένας ένθερμος κήρυκας; Τι θα απαντούσαν αυτοί όλοι και όσοι στους τάφους τους βαδίζουμε; Θα έλεγαν σίγουρα: Ματαιότης ματαιοτήτων, τα πάντα ματαιότης, καμιά τέχνη δεν αξίζει εμβάθυνση, κανείς δεν σώζει το γένος ή το είδος, καμιά αξία ο θησαυρός του χρυσού, περνούν τα υλικά πράγματα και λιώνουν όπως ο πάγος στον ήλιο27”.

Οι τελευταίες κουβέντες είναι στίχοι από τον ύμνο “Audi tellus, audi magni mari limbus28” (Άκουσε γη, ακούσατε τα πέρατα του ωκεανού), έναν μεσαιωνικό λατινικό ύμνο με αναφορά την Δευτέρα Παρουσία. Για ποιον λόγο τον χρησιμοποιεί εδώ ο Jan Hus;

Στην ομιλία του αυτή δεν τον ενδιαφέρει να προωθήσει την ατζέντα της μεταρρύθμισης. Αυτό γίνεται φανερό από το ότι επικαλείται πρόσωπα, τα οποία ήταν αντίθετα με τις ιδέες του, όπως ο Nicolas Biceps και ο Ιωάννης Šteňka. Αυτοί άσκησαν κριτική ουκ ολίγες φορές στις διδασκαλίες του Wyclif και σίγουρα δεν συγκαταλέγονταν μεταξύ των οπαδών του καθηγητή της Οξφόρδης. O Hus προβάλει τους Τσέχους καθηγητές του πανεπιστημίου, ανεξάρτητα από το αν αυτοί συμφωνούσαν ή διαφωνούσαν μαζί του.

Αναφέρεται σε Τσέχους θεολόγους, ακαδημαϊκούς, ποιητές και κήρυκες του παρελθόντος και τους συνδέει με τους εθνικιστικούς στόχους του παρόντος. Συσπειρώνει, με αυτόν τον τρόπο, όλους τους Τσέχους από το ακροατήριό του και προσπαθεί να τους αφυπνίσει εθνική συνείδηση, είτε συμφωνούν με τον Wyclif, είτε όχι. Το ζητούμενο σε αυτήν την περίπτωση δεν είναι θεολογικό, αλλά εθνικό. Χρησιμοποιεί αυτήν την ρητορική, διότι δεν ήθελαν όλοι οι Τσέχοι να ασπαστούν τις ιδέες των Wyclif-Hus29.

Κατά παρόμοιο τρόπο, η καταδίκη και καύση των βιβλίων του Wyclif από τον αρχιεπίσκοπο της Πράγας, Zbyněk του Házmburk, το 1410 μ.Χ., προβλήθηκε ως επίθεση εναντίον όλων των Τσέχων και του βασιλιά τους. Είχε κυριαρχήσει η προπαγάνδα του Ιερώνυμου της Πράγας, ότι δηλαδή κανείς Τσέχος δεν καταδικάστηκε ποτέ για κακοδοξία. Αυτή η αντίληψη είχε ριζώσει τόσο καλά στην νοοτροπία των πολιτών, σε σημείο που να κατηγορούν όλη την υπόλοιπη δυτική χριστιανοσύνη για αίρεση30.

Αυτό που κατάφερε ο Hus είναι οι κατηγορίες εναντίον του να θεωρούνται προσβολή της χριστιανικής τιμής του βασιλείου της Βοημίας -honor christianissimi regni Bohemiae31. Η προηγούμενη επίκληση της κοινής γλώσσας επεκτάθηκε στην επίκληση της τιμής του βασιλείου της Βοημίας. Ταυτόχρονα, ο ίδιος εμφανίζεται ως υπερασπιστής και μάρτυρας της αλήθειας και πολέμιος της πλάνης (Denique ad tuendam veritatem et refellendam falsitatem contraria) με την βοήθεια του παντοδύναμου Θεού (Potentiae Dei patris) την σοφία του Υιού (sapientiae Filii) και την δωρεά του Αγίου Πνεύματος (bonitate Spiritus Sancti).

Χρησιμοποιεί και πάλι το κλισέ του Ιερώνυμου περί της ορθοδοξίας των Βοημών (firmitate orthodoxae fidei in viris Bohemis), οι οποίοι ποτέ μέχρι τότε δεν έπεσαν σε αίρεση (quod nunqua verus Bohemus pertinax haereticus est reprentus). Από την άλλη, την ίδια επιχειρηματολογία χρησιμοποιούν και οι πολέμιοι του Hus και του Wyclif. Για τον Στέφανο Páleč, η παρουσία του Hus και των ακολούθων του προσβάλει όχι μόνο το βασίλειο αλλά και την τιμή του excellentisimae Bohemica gents32.

Όσοι Γερμανοί αυτο-εξορίστηκαν από την Πράγα και το εκεί πανεπιστημιακό ίδρυμα, φρόντισαν να μεταφέρουν την αρνητική τους γνώμη για τους Τσέχους στις γειτονικές χώρες. Έτσι, δημιουργήθηκε η εντύπωση ότι όλοι οι Τσέχοι, χωρίς διάκριση, ήταν αιρετικοί. Το ίδιο ίσχυε, βέβαια, και αντίστροφα, δηλαδή οι Τσέχοι έβλεπαν κάθε Γερμανό ως εχθρό. Οι Γερμανοί που κατοικούσαν στην Παλαιά Πόλη ήταν εξοργισμένοι με τους αρχηγούς και τα μέλη του εθνικιστικού κινήματος, επειδή έχασαν τα έσοδα τους μετά την αποχώρηση των συμπατριωτών τους.

Αυτοί κατηγορούσαν το κίνημα για την διαίρεση του πανεπιστημίου και ολόκληρης της πόλης. Το 1412 μ.Χ. κυκλοφόρησε ένα μανιφέστο, υποτίθεται από την “αδελφότητα του ελεύθερου πνεύματος του Χριστού”. Αυτό ήταν γραμμένο στα γερμανικά και καλούσε σε δολοφονίες των Γερμανών αιρετικών, εμπόρων, τοκογλύφων, ειδωλολατρών και ανάξιων ιερέων. Εκτιμάται ότι ήταν ένα χαλκευμένο προβοκατόρικο φυλλάδιο33, συνταγμένο από τους αντίπαλους των Hus και Ιερώνυμου, με σκοπό να προκαλέσει ακραίες αντιδράσεις εναντίον των εθνικιστών.

Πράγματι στο πανηγύρι του Οκτωβρίου του 1412 μ.Χ. Γερμανοί κάτοικοι της Πράγας επιτέθηκαν οπλισμένοι και εισέβαλαν στον ναό της Βηθλεέμ. Αυτοί προέρχονταν κυρίως από τη διπλανή ενορία του ναού των αγίων Φιλίππου και Ιακώβου. Εκείνη την ώρα ο Jan Hus έβγαζε κήρυγμα και το πολυπληθές ακροατήριό του κατάφερε να αποκρούσει και να εκδιώξει τους επιτιθέμενους, παρότι οι τελευταίοι ήταν οπλισμένοι με σπαθιά και βαλίστρες. Ο Hus θυμόταν σε μεταγενέστερη ομιλία του το γεγονός, καυτηριάζοντας την επίθεση “στον οίκο του Κυρίου34”. Στη λαϊκή μνήμη καταγράφηκε επίσης σε ένα τραγούδι της ταβέρνας:

Οι Γερμανοί είναι απελπισμένοι

προσπάθησαν να επιτεθούν στη Βηθλεέμ

σε μια κυριακάτικη γιορτή

όντες οπλισμένοι

σαν [να πήγαν να συλλάβουν] τον Χριστό35”.

8.14.3 Ο εθνικισμός των Ουσσιτών.

Το μίσος μεταξύ των Γερμανών και των Τσέχων, το οποίο άναψε με τις εθνικιστικές κορώνες στις ομιλίες του Hus, δεν έσβησε με την εκτέλεσή του. Το εθνικιστικό κίνημα των Ουσσιτών ξεκίνησε μία επανάσταση κοινωνικού χαρακτήρα αρχικά. Στην συνέχεια μετατράπηκε σε εθνική υπόθεση, που προέβαλε τις θεολογικές διαφορές με την Ρώμη.

Από την άλλη πλευρά, η αντιμετώπιση του ξεσηκωμού των Τσέχων, εμφανίστηκε ως σταυροφορία, ωστόσο ο εθνικός χαρακτήρας της ήταν επίσης εμφανής. Ο βασιλιάς των Βοημών Wenceslaus πέθανε τον Αύγουστο του 1419 μ.Χ., μετά από εγκεφαλικό επεισόδιο. Τα εδάφη της Βοημίας πέρασαν στην κυριαρχία του Γερμανού αυτοκράτορα Σιγισμούνδου. Αμέσως εκτέλεσε τον Jan Krása, έναν Βοημό έμπορα, ο οποίος καταφερόταν ενάντια στην σύνοδο της Κωνσταντίας και την εκτέλεση των Jan Hus και Ιερώνυμου της Πράγας.

Ο Ουσσίτης χρονογράφος Lawrence της Březova καταγράφει τον Krása, ως: “ακμαίο στρατιώτη και δυνατό αθλητή του Κυρίου36”. Ο έμπορος θεωρήθηκε από τους Ουσσίτες μάρτυρας και κατέλαβε κεντρική θέση στην απολογητική του κινήματος. Το γεγονός έδειξε ότι ο Σιγισμούνδος ήταν κάτι παραπάνω από πρόθυμος να εκκαθαρίσει το κίνημα των Ουσσιτών από τα εδάφη της αυτοκρατορίας. Για να το πετύχει δεν θα δίσταζε να προβεί στην φυσική εξόντωση των μελών του κινήματος.

Η εκτέλεση του Krása έγινε τον Μάρτιο του 1420 μ.Χ. Λίγες ημέρες αργότερα ο παπικός λεγάτος Φερνάνδος της Λουκένα ανακοίνωσε την έναρξη σταυροφορίας εναντίον των αιρετικών Ουσσιτών. Το παπικό διάταγμα για την έναρξη της σταυροφορίας έφερε τον τίτλο Omnium Plasmatoris Domini. Φέρει την υπογραφή του πάπα Μαρτίνου Ε' και εκδόθηκε στην Φλωρεντία την 1η Μαρτίου37. Με το διάταγμα αυτό ο πάπας έδινε εντολή στον Σιγισμούνδο να διεξάγει σταυροφορία εναντίον του Ουσσιτών στην Βοημία και να σώσει τους λίγους εναπομείναντες πιστούς στην Ρώμη. Κατά την παπική έκφραση “οι προλήψεις και οι κακοδοξίες” είχαν τρελάνει τους Τσέχους και ο Σιγισμούνδος μαζί με όλους τους “αθλητές και πολεμιστές του Κυρίου” έπρεπε να αναλάβει το σημείο του σταυρού και να πολεμήσουν εναντίον των κτηνωδών αιρετικών. Ταυτόχρονα και γι' αυτό τον λόγο παρείχε άφεση αμαρτιών.

Έτσι, ξεκίνησαν οι σταυροφορίες, οι οποίες έχουν καταγραφεί από την ιστορία ως Ουσσιτικοί πόλεμοι. Στην πραγματικότητα, οι πόλεμοι αυτοί ήταν συνέχεια των ταραχών που ξέσπασαν στην Πράγα μετά την εκτέλεση του Hus και στην συνέχεια απλώθηκαν σε όλο το βασίλειο. Μάλιστα, η διαρκής εξέγερση ήταν αυτή που χάρισε στον Wenceslaus το εγκεφαλικό επεισόδιο. Η τοποθέτηση της έναρξης των πολέμων το 1420 μ.Χ. είναι μία συμβατική συνθήκη που σχετίζεται με την αλλαγή της ηγεσίας και την έναρξη της σταυροφορίας. Διήρκεσαν μέχρι το 1434 μ.Χ.

Οι Γερμανοί κατάφεραν μέσα από αυτές τις σταυροφορίες να μεγαλώσουν το μίσος που έτρεφαν οι Τσέχοι εναντίον τους. Πέραν τούτου τίποτε άλλο, καθώς οι δεύτεροι φάνηκαν αρκούντως ικανοί να υπερασπιστούν τα εδάφη τους. Η συνδιαλλαγή ήρθε κατόπιν του εμφυλίου που ξέσπασε μεταξύ των δύο φατριών των Ουσσιτών, δηλαδή μεταξύ των μετριοπαθών Ουτρακιστών και των ριζοσπαστών Θαβωριτών.

Η ιδεολογική τοποθέτηση των Τσέχων εναντίον των Γερμανών εκδηλώθηκε αμέσως, με την κυκλοφορία μιας σειράς μανιφέστο, τα οποία καλούσαν τον λαό να πάρει τα όπλα και να αντισταθεί στην επίθεση των σταυροφόρων. Από το περιεχόμενο των μανιφέστο ξεχωρίζει η θεολογική τοποθέτηση στο θέμα της πραγματικής εκκλησίας. Ως τέτοια αναγνώριζαν οι Ουσσίτες την εκκλησία, η οποία διακρίνεται για την ηθική καθαρότητα των μελών της και την ορθή ευχαριστιακή πρακτική, δηλαδή την προσφορά του Σώματος και του Αίματος του Χριστού στους πιστούς και όχι μόνο της όστια, όπως εφαρμόζεται στον παπισμό38.

Σύμφωνα με αυτήν την τοποθέτηση, προβάλλεται μία πρώτη αντίθεση πραγματικής και κίβδηλης εκκλησίας. Η αντίθεση επεκτείνεται βάσει αυτού του διαχωρισμού στην αντιπαλότητα των Τσέχων, ως μελών της αληθινής εκκλησίας, με τους Γερμανούς, οι οποίοι είναι μέλη της κίβδηλης εκκλησίας που εδράζεται στην Ρώμη. Η αντιπαλότητα στοχοποιεί τον Σιγισμούνδο, τον κίβδηλο μονάρχη και τρομερό διώκτη των μελών της αληθινής εκκλησίας, δηλαδή των Τσέχων.

Επίσης, στοχοποιεί και τα όργανα δίωξης της αληθινής εκκλησίας, δηλαδή τους σταυροφόρους, οι οποίοι με τον πόλεμο που διεξάγουν αναδεικνύουν Τσέχους μάρτυρες. Οι τελευταίοι με την μαρτυρία τους εμπνέουν το έθνος να ακολουθήσει το παράδειγμά τους. Αυτός είναι ο ιδεολογικός μηχανισμός που παράγει τον εθνικισμό μέσα από αιρετική θεολογική ζύμωση. Γι' αυτό για την Ορθοδοξία ο εθνικισμός είναι αίρεση.

Το πρώτο από αυτά τα μανιφέστο κυκλοφόρησε στις 3 Απριλίου του 1420 μ.Χ. και χαρακτηρίζει τους Γερμανούς “φυσικούς εχθρούς” των Τσέχων· οι Γερμανοί, οι οποίοι ανέλαβαν “τον φρικτό σταυρό με ματωμένα χέρια εναντίον των πιστών39”. Το επόμενο μανιφέστο κυκλοφόρησε μεταξύ 18 και 20 του αυτού μηνός και επικεντρώθηκε στο πρόσωπο του Γερμανού αυτοκράτορα Σιγισμούνδου. Του καταλόγισε δέκα λόγους, για τους οποίους θα έπρεπε να θεωρείται αντί-χριστος τύραννος και όχι ευσεβής βασιλιάς της Βοημίας.

Οι καταγγελίες αφορούσαν ζητήματα, όπως την αισχύνη που αισθανόταν ο Σιγισμούνδος για την Τσεχία μέσω της κατηγορίας για αίρεση, την παράνομη καταδίκη της ευχαριστιακής προσφοράς Σώματος και Αίματος, την αποξένωσή του από τα εδάφη του στέμματος της Βοημίας, την βία που χρησιμοποιούσε εναντίον του έθνους αυτής της χώρας. Του καταλόγιζε επίσης της ευθύνη για την εκτέλεση του Jan Krása, όπως και την προδοτική συμπεριφορά του απέναντι στον Jan Hus, καθώς επέτρεψε να πεθάνει στην πυρά προς ατίμωση του τσέχικου έθνους40.

Μία ακόμη αξιοπρόσεκτη κατηγορία που του προσάπτει το συγκεκριμένο μανιφέστο αφορά τον θάνατο εκατοντάδων Τσέχων, με την μεταφορά τους και την επιβολή καταναγκαστικής εργασίας στα μεταλλεία άργυρου, έξω από την πόλη της Kutná Hora41. Η πόλη αυτή διέθετε πλούσια αποθέματα ασημιού, τα οποία εκμεταλλεύονταν οι εκεί εγκατεστημένοι Γερμανοί. Αυτοί είχαν μετακομίσει στην πόλη επί της βασιλείας του Καρόλου IV.

Αυτή η καταγγελία επιβεβαιώνεται και από τον σύγχρονο των γεγονότων χρονογράφο Λαυρέντιο της Březova, ο οποίος αναφέρει ότι τουλάχιστον 1600 Ουσσίτες είχαν χάσει την ζωή τους με αυτόν τον τρόπο42. Φαίνεται, λοιπόν, ότι η μέθοδος της εκτέλεσης δια της καταναγκαστικής εργασίας δεν ήταν εφεύρεση των ναζιστών ή των κεμαλιστών. Οι Γερμανοί την χρησιμοποιούσαν παλαιόθεν και όχι μόνο εναντίον των Εβραίων.

Υπάρχουν στοιχεία, ότι αυτοί οι εκτελεσθέντες στα μεταλλεία της Kutná Hora τιμώνταν ως μάρτυρες από του Τσέχους στο τέλος του ΙΕ' αι. Ως μάρτυρες τούς θεωρεί και ο εν λόγω χρονογράφος. Το μανιφέστο δεν κάνει διάκριση μεταξύ των μαρτύρων της πίστης και των εθνομαρτύρων, όπως είναι αναμενόμενο. Διατηρεί, δηλαδή, μια θεολογική διάσταση σε πράξεις εθνικού ενδιαφέροντος. Ένα εκκλησιαστικό ζήτημα, στην προκειμένη περίπτωση ένα αιρετικό ζήτημα, γίνεται αίτημα εθνικό. Ταυτόχρονα η αντίδραση στον παπισμό γίνεται επανάσταση με την υπόσχεση επουράνιας ανταμοιβής συλλογικού μαρτυρίου43.

Αυτού του είδους η επανάσταση, η οποία βασίζεται σε αιρετικές εκκλησιολογικές βάσεις, θα εκφραστεί και ως κοινωνική αντίδραση σε χρόνο παράλληλο της Μεταρρύθμισης. Αυτό είναι κάτι που θα δούμε σε επόμενες εργασίες, όπου θα διερευνηθεί η μετάβαση από τον γνωστικισμό στον θεϊστικό κομμουνισμό. Σε επόμενο κεφάλαιο αυτής της ενότητας θα δούμε το πώς ο Jan Hus έθεσε της βάσεις μίας τέτοιας κοινωνιολογικής προσέγγισης. Προς το παρόν να πούμε ότι ο παπισμός δεν είναι άμοιρος ευθύνης. Ο εθνικισμός ξεκίνησε ως αντίδραση στην πολιτική θεωρία και πρακτική του παποκαισαρισμού, ο οποίος ζητά να υποτάξει τους λαούς όλης της Ευρώπης.

Αυτά τα μανιφέστο δεν εκφράζουν μόνο μια αιρετική θεολογία· εκφράζουν και μια αντιδραστική πολιτική θεωρία. Αμφισβητούν τόσο την εξουσία του βασιλιά, όπως και την πνευματική δικαιοδοσία του πάπα. Τα κριτήρια γι' αυτήν την αμφισβήτηση είναι στην πρώτη περίπτωση η διαφορά στην γλώσσα και στην δεύτερη η διαφορά στο ήθος. Ταυτόχρονα προτείνουν έναν εναλλακτικό φορέα αυτών των δύο εξουσιών, τον λαό της Βοημίας. Σε αντίθεση με τον λαό της Βοημίας, ο Σιγισμούνδος στέκεται μακριά από την τσέχικη γλώσσα, την τσέχικη χώρα, την τσέχικη βασιλεία. Είναι σημαντικό να ειπωθεί ότι μια τέτοια εθνικού χαρακτήρα πολιτική θεωρία έρχεται αντιμέτωπη με σύνολο το φεουδαρχικό σύστημα διακυβέρνησης της δυτικής Ευρώπης, το οποίο ήταν σε ισχύ επί πολλούς αιώνες.

Η πρώτη νίκη των Ουσσιτών στην πολιορκία της Πράγας το καλοκαίρι της ίδιας χρονιάς εορτάστηκε με πανηγυρισμούς και θριαμβολογίες. Το θέμα αφορά στην ερμηνεία της νίκης ως επιβεβαίωσης της ορθότητας των αντιλήψεων τους εκ μέρους του Θεού. Το αποτέλεσμα της πολιορκίας τους χάρισε την βεβαιότητα ότι οι Βοημοί απολάμβαναν την εύνοια του Θεού και ότι ο Σιγισμούνδος δεν ήταν παρά σφετεριστής του θρόνου του βασιλείου τους. Στις 10 Ιουλίου συντάχθηκε καινούργιο μανιφέστο προς την Δημοκρατία της Βενετίας44, όπου αντιπαραβάλλεται “ το χριστιανικότατο βασίλειο της Βοημίας, το οποίο κατέστη μέγα και φημισμένο με τα έργα και τις ημέρες των ενδόξων προγόνων” με τον Σιγισμούνδο, του οποίου οι πράξεις στην Κωνσταντία και μετά απέδειξαν κάκιστο.

Για τη αιτιολόγηση της θέσης του ο συγγραφέας του μανιφέστο επικαλείται τον θείο νόμο, τον οποίο οι Ουσσίτες ακολουθούν, σε αντίθεση με τις κοσμικές αρχές και τις απαιτήσεις τους, τις ενάντιες στον νόμο του Θεού. “Σκοπεύουμε”, λέει το μανιφέστο, “να μην κάνουμε κάτι πέρα από τον νόμο του Θεού, τον οποίο προάγουμε μεταξύ μας, και με τον οποίο ευχαριστούμε τον Κύριο που μας αγαπά, περιφρονώντας τις ζωές μας και τον κόσμο45”.

Δέκα ημέρες αργότερα, κυκλοφόρησε ένα νέο μανιφέστο. Σ' αυτό διατυπώθηκαν τέσσερα άρθρα-αιτήματα, τα οποία θα έπαιζαν τον ρόλο του συνδετικού κρίκου μεταξύ των διαφόρων φατριών των Ουσσιτών τις επόμενες δεκαετίες. Εξυπηρέτησαν τόσο καλά τον σκοπό τους, ώστε κατάφεραν να κρατήσουν όρθιο τον ουσσιτισμό ακόμα και στις πιο δύσκολες εμφυλιοπολεμικές περιόδους. Ταυτόχρονα, καθόρισαν και το πλαίσιο ύπαρξης του εθνικιστικού κινήματος της Βοημίας. Τα τέσσερα αυτά άρθρα υπαγόρευαν τα εξής:

α) ο λόγος του Θεού να κηρύσσεται ελεύθερα και χωρίς προσκόμματα από τους ιερείς του Κυρίου...

β) το μυστήριο της Θείας Ευχαριστίας θα μεταδίδεται ελεύθερα και με τα δύο είδη, δηλαδή άρτο και οίνο, σε όλους τους πιστούς Χριστιανούς...

γ) ο κλήρος δεν πρέπει να κατέχει κοσμική ιδιοκτησία σε χρυσό και πρόσκαιρα αγαθά, επειδή αυτό είναι αντίθετο με την εντολή του Χριστού.. και ότι ο ίδιος κλήρος θα πρέπει να επανέλθει στον ευαγγελικό και αποστολικό τρόπο ζωής...

δ) όλα τα θανάσιμα αμαρτήματα και ειδικά τα δημόσια θανάσιμα αμαρτήματα, όπως και κάθε άλλη παράβαση του νόμου του Θεού απαγορεύεται και θα πρέπει να αντικρούεται λογικά από οποιονδήποτε γίνεται μάρτυρας αυτών46.

Στο μανιφέστο τα άρθρα συμπληρώνονταν από πληθώρα βιβλικών και πατερικών παραπομπών. Ο λόγος γι' αυτό ήταν ν' αποδειχθούν τα άρθρα “orthodox bona fides”. Έτσι απέσεισαν την κατηγορία για αίρεση και καινοτομία. Επίσης, η κατηγορία της αντίδρασης ενάντια στον βασιλιά και τον πάπα εκλαμβανόταν ως επαναφορά στο ευαγγελικό και αποστολικό ιδεώδες του χριστιανικού βίου. Οι Βοημοί θεωρούσαν ότι ήταν αυτοί που αποκαθιστούν τις ηθικές αξίες της πρώτης χριστιανικής κοινότητας ενάντια σε ένα παπικό οργανισμό, ο οποίος λοξοδρόμησε στους ενδιάμεσους αιώνες.

Αυτήν την απολογητική χρησιμοποιούσαν οι Ουσσίτες και στο θέμα της Θείας Κοινωνίας και της μετάληψης αμφοτέρων, Άρτου και Οίνου. Τα τέσσερα άρθρα, όμως, αποτελούσαν το μεταρρυθμιστικό τους πρόγραμμα. Σ' αυτό υπήρχε ομοφωνία από όλες τις ομάδες τους, που δεν ήταν ούτε λίγες, ούτε ομόγνωμες. Από πλευράς πολιτικής θεωρίας, τα τέσσερα άρθρα θα μπορούσαν να εκληφθούν ως το “σύνταγμα” των Ουσσιτών και συνάμα το σημείο ενότητας του τσέχικου έθνους.

Τα τέσσερα άρθρα είναι ο συστατικός πυρήνας των αξιών και των στοιχείων που καθόρισαν την ταυτότητα του τσέχικου έθνους. Όσο και αν αυτή η έκφραση φαντάζει υπερβολική, οι Τσέχοι έπρεπε να αντεπεξέλθουν στις απαιτήσεις ενός πολέμου, ο οποίος απειλούσε την ύπαρξή τους την δεδομένη χρονική στιγμή. Με την βοήθεια των τεσσάρων άρθρων η τσέχικη εθνική συνείδηση περιχαρακώθηκε και δόθηκε η δυνατότητα να συντονιστεί και διατηρηθεί η στρατιωτική δράση.

Ο έσωθεν καθορισμός της εθνικής συνείδησης, καθώς και η ενδυνάμωση της εθνικής ταυτότητας των Τσέχων ήρθε και ως αποτέλεσμα και εξωγενών παραγόντων με αποκορύφωμα τις εναντίον τους σταυροφορίες. Η έξωθεν εικόνα των Τσέχων καθορίστηκε με βάση τις θεολογικές τους επιλογές. Για την αντιμετώπισή τους ο παπικός κόσμος, ο οποίος σημειωτέον αναγνώρισε την υποκείμενη πολιτική απειλή που συνιστούσαν, προέβη σε τέσσερις ακόμη σταυροφορίες εναντίον τους –το 1421, 1422, 1427 και 1431 μ.Χ. Κάθε μία από αυτές είχε έναν λεγάτο της Ρώμης ως διοργανωτή· τον καρδινάλιο Branda Castiglione οι σταυροφορίες του 1421 και 1422 μ.Χ., τον καρδινάλιο Ερρίκο Beaufort του 1427 μ.Χ. και τον καρδινάλιο Giuliano Cesarini η του 1431 μ.Χ.


8.14.4 Η άποψη των παπικών για τους Τσέχους.

Η στρατιωτική δράση εναντίον των Ουσσιτών συμπληρωνόταν από τον πόλεμο της γραφίδας. Με την εργασία ακαδημαϊκών, όπως ο Pavel Soukup47 και ο Dušan Coufal48, ξεκαθαρίστηκε ότι στην θεωρητική πολεμική εναντίον των Ουσσιτών στρατολογήθηκαν συγγραφείς από όλη την Ευρώπη με πεδίο δράσης σε όλα τα λογοτεχνικά είδη· την ποίηση, τις ομιλίες, τα χρονικά, τα διατάγματα της Ρώμης που καλούσαν σε σταυροφορία, τις πανεπιστημιακές διατριβές και τις θεολογικές πραγματείες.

Ο παπικός Βοημός συγγραφέας Ανδρέας του Brod, στο έργο του Πραγματεία περί της καταγωγής των Ουσσιτών, αναφέρεται στους συμπατριώτες του ως “έθνος τυράννων”, έναν υποκριτή λαό που ισχυρίζεται ότι υπερασπίζεται τον νόμο του Θεού, αλλά “δεν φείδεται ούτε τον Θεό, ούτε τους αγίους του, ούτε τα μοναστήρια του, ούτε τις εκκλησίες του” με την βία του49.

Θρηνεί για την Βοημία, διότι κάποτε αυτή ήταν μια ευσεβής χώρα, αλλά έπεσε στην παγίδα του διαβόλου και μεταμορφώθηκε. Τώρα “είναι γεμάτη τυφλούς κήρυκες και καθηγητές”, οι οποίοι υιοθέτησαν “το πικρό και δηλητηριασμένο δόγμα του Wyclif, το οποίο ενσταλλάχθηκε στις καρδιές των αιρετικών50”.

Παρόμοιο κείμενο προέρχεται από την γραφίδα του Πολωνού παπικού Ludolf von Einbeck (Ludolphus abbas Saganensis) με τίτλο Πραγματεία περί του Αρχαίου Σχίσματος51. Ο Ludolf διαχειρίζεται τα ίδια θέματα και είναι φανερό ότι τρέφει και αυτός άσβεστο μίσος για τους Βοημούς. Στο έργο του οι Βοημοί είναι πονηροί άνθρωποι, οι οποίοι πρόδωσαν τον ευσεβή προστάτη τους, άγιο Wenceslaus, για να ακολουθήσουν έναν ψευδοπροφήτη, τον Jan Hus52.

Σε συνάρτηση με το γεγονός της απομάκρυνσης των Γερμανών από το Πανεπιστήμιο της Πράγας, βλέπει τις σχέσεις των Γερμανών και των Βοημών ανάλογες με τις σχέσεις των Ιουδαίων με τους Σαμαρείτες:

Από αρχαιοτάτων χρόνων και πολύ βαθιά είναι ριζωμένο το μίσος μεταξύ των δύο ιδιωμάτων, του Γερμανικού και του Τσέχικου, οὐ γὰρ συγχρῶνται ᾿Ιουδαῖοι Σαμαρείταις (σ.σ. Ιωάν. 4,9), γι' αυτό η θέα μόνο του Γερμανού προκαλεί αποστροφή στον Βοημό53”.

Επίσης, αιτιολογεί την φυγή των Γερμανών από την Πράγα εξαιτίας του φόβου τους να μην μολυνθούν από τις αιρέσεις του Wyclif54. Μάλιστα την παραλληλίζει με την έξοδο των Ιουδαίων από την Αίγυπτο και την τυραννία του Φαραώ55.

Εδώ είναι το κατάλληλο σημείο να δούμε τις κατηγορίες που εκτόξευσαν οι παπικοί στους Βοημούς, ότι ακολουθούν τις πλάνες κατ' αυτούς της Ανατολικής Ορθοδόξου Εκκλησίας:

και θέλοντας να διαδώσουν τις πλάνες των Ελλήνων σε πολλούς, από τα δόγματα της αληθείας απομακρύνθηκαν με επιζήμιο τρόπο, και αποδέχθηκαν και ομολόγησαν για τις γυναίκες, ενάντια στον απόστολο, να είναι δεκτές για να κάνουν δημόσιο κήρυγμα παρουσία κλήρου και λαού56”.

Φυσικά η κατηγορία αυτή δεν προέκυψε από το ότι γινόταν στους Ουσσίτες δημόσιο κήρυγμα από τις γυναίκες, καθώς τέτοιο έθιμο δεν υπάρχει στην Ορθοδοξία. Η κύρια πλάνη των Ουσσιτών κατά τους παπικούς ήταν το αίτημα της Θείας Μετάληψης με αμφότερα τα είδη (utraque specie, εξ ου και η πρώτη ομάδα των Ουσσιτών αποκαλείτο περιπαιχτικά Utraquistas), δηλαδή Άρτο και Οίνο. Η εποχή στην οποία συντάχθηκε το Tractatus de Longevo Schismate, δηλαδή στο διάστημα μετά το τέλος της συνόδου της Κωνσταντίας και το 1422 μ.Χ. (χρονιά κατά την οποία απεβίωσε ο Ludolf), φανερώνει ότι η συγκεκριμένη κατηγορία προέκυψε εξ αρχής για τους Βοημούς.

Απαντάται σε έναν επίσης Βοημό παπικό, τον Ιωάννη-Ιερώνυμο της Πράγας57, ο οποίος έγραψε το 1433 μ.Χ. το Tractatus contra haereticos Bohemos. Συζητώντας στο έργο αυτό τις απόψεις των Ουσσιτών περί της Θείας Ευχαριστίας, παρατηρεί ότι οι Ουσσίτες “δανείζονταν” επιχειρήματα από τους Έλληνες για να ενισχύσουν την θέση τους, ότι οι λαϊκοί θα έπρεπε να κοινωνούν και τα δύο είδη, Άρτο και Οίνο. Εδώ ο Ιωάννης-Ιερώνυμος υποστηρίζει ότι στην πρώτη Εκκλησία η μετάδοση Σώματος και Αίματος στους λαϊκούς δεν ήταν ο κανόνας, αλλά πρακτική που εφαρμοζόταν μόνο από τους Έλληνες και τους οπαδούς του Νεστόριου:

Διότι, πραγματικά, κανένα εδάφιο της Αγίας Γραφής δεν μαρτυρεί ότι όλοι οι πιστοί κοινωνούσαν και από τα δύο είδη· μόνο σε συγκεκριμένες περιοχές γινόταν αυτό, όπως στους Έλληνες και τους Νεστοριανούς58”.

Είναι ξεκάθαρη η προπαγάνδα του Ιωάννη-Ιερώνυμου, καθώς συνδέει του Ουσσίτες με τους αιρετικούς κατά τους παπικούς Έλληνες και τους Νεστοριανούς. Γιατί το κάνει αυτό; Διότι οι Ουσσίτες επιχειρηματολογούσαν λέγοντας ότι η Εκκλησία των Ελλήνων ακολουθούσε την ίδια ευχαριστιακή πρακτική:

Επίσης, ο αιρετικός Βοημός ισχυρίζεται, λέγοντας: η Ανατολική Εκκλησία των Ελλήνων δίνει την Κοινωνία και με τα δύο είδη στους λαϊκούς και τις γυναίκες· κατά συνέπεια η καθολική Εκκλησία οφείλει να δίνει την Θεία Κοινωνία και με τα δύο είδη στους λαϊκούς των δύο φύλων59”.

Η απάντηση του συγγραφέα είναι ότι η Εκκλησία των Ελλήνων δεν είναι Εκκλησία του Θεού, αλλά του διαβόλου (ecclesia diaboli)60. Έπειτα παρατήρησε ότι οι Ουσσίτες με το να μεταδίδουν την Θεία Κοινωνία στους πιστούς δεν ακολουθούσαν με ακρίβεια τον τρόπο μετάδοσης των Ελλήνων:

Αλλά οι Έλληνες λαϊκοί δεν πίνουν το Μυστήριο κατευθείαν από το ποτήριο, όπως κάνουν οι Βοημοί. Όταν ο Έλληνας ιερέας τελεί την Θεία Λειτουργία, βουτά τον ένζυμο Άρτο μέσα στον Οίνο σε ξύλινο ποτήριο, και όταν λαμβάνει την Θεία Κοινωνία, τρώει το μυστήριο με ξύλινο κοχλιάριο εκτός του ποτηρίου, όπως θα έτρωγε κάποιος σούπα, και μεταδίδει το μυστήριο από το ποτήριο στους Έλληνες λαϊκούς και τις γυναίκες με την ξύλινη λαβίδα, όπως ένας μάγειρας σερβίρει σούπα με ένα κουτάλι στους κύνες και τα ερίφια. Διότι οι Έλληνες συμβολίζονται από τα ερίφια στην Αγία Γραφή. Αλλά ιδού, αν και οι Βοημοί αιρετικοί δεν έχουν παρακολουθήσει ποτέ το ελληνικό τυπικό, θέλουν η αγία και καθολική Εκκλησία να μιμηθεί τους αιρετικούς Έλληνες, ή σαν να θέλουν από τον Χριστό να μιμηθεί τον διάβολο, το οποίο είναι ανάρμοστο61”.

Πάντως να τονιστεί ότι ο παραλληλισμός των αιρετικών Βοημών με τους αιρετικούς Έλληνες στο μυαλό του Ιωάννη–Ιερώνυμου δεν ήταν δικό του εφεύρημα. Ήταν κοινός τόπος στους παπικούς του πρώτου μισού του ΙΕ' αιώνα, να τους βλέπουν ως δύο σέκτες υπεύθυνες για την έλλειψη ενότητας στον χριστιανικό κόσμο. Ομιλητές στις συνόδους της Σιένα ή της Βασιλείας, όπως ο Αμβρόσιος Traversari ή ο Ανδρέας Χρυσοβέργης αναγνώρισαν τόσο τους Έλληνες, όσο και τους Βοημούς, ως αιρετικούς και σχισματικούς μαζί62.

Ο Ιωάννης της Ραγούσα63 θεωρούσε τους Ουσσίτες ως μεγάλη απειλή, γι' αυτό και ζητούσε την άμεση επέμβαση της παπικής Ιεραρχίας64. Επίσης, τούς χαρακτήριζε λυσσασμένα σκυλιά, η αγριότητά των οποίων ξεπερνούσε αυτή των Τούρκων, των Σαρακηνών και των Τατάρων. Έδειχναν την βαρβαρότητά τους στον τρόπο που φέρονταν στους παπικούς, “μερικούς από τους οποίους είχαν διαμελίσει, άλλους είχαν κάψει στην πυρά, άλλους είχαν πνίξει στο ποτάμι, άλλους λιθοβόλησαν ή έσφαξαν με σπαθί65”.

Συνεχίζοντας την ομιλία του έριξε το φταίξιμο στον διάβολο που παρακινούσε τους Ουσσίτες σε αυτές τις πράξεις εναντίον των πιστών: “ σε αυτόν που έσπερνε την διχόνοια που υποδαύλιζε το μίσος των ανθρώπων εναντίον του κλήρου66”. Και το προσάναμμα του μίσους άρπαζε φωτιά από τους ψευδοπροφήτες, οι οποίοι το έπρατταν όχι με ομιλίες και κηρύγματα, αλλά με λασπολογία. Γι' αυτόν ψευδοπροφήτες ήταν ο Ιωάννης Ούσιος και ο Ιερώνυμος της Πράγας.

Οι δύο αυτοί ψευδοπροφήτες ήταν και το θέμα του κηρύγματος του Oswald Reinlein (ή Reindel), ενός μοναχού του τάγματος των Αυγουστίνων. Αυτός έδωσε πλήθος ομιλιών στην Βιέννη του 1426 μ.Χ. με σκοπό την ενίσχυση της σταυροφορίας εναντίον των Ουσσιτών67. Σύμφωνα με τον Reinlein, ο Jan Hus ήταν ο δράκος της Αποκάλυψης από το εδάφιο 13,4. Τον Hus τον λάτρευε ολόκληρη η Τσεχία, διότι είχε πλανήσει τον λαό με τις ομιλίες του, στις οποίες είχε επιτεθεί στον παπικό κλήρο68. Ο ίδιος είχε αναβιβάσει τον εαυτό του υπεράνω των ιερέων λόγω της υποτιθέμενης ηθικής και μόρφωσής του. Ως αποτέλεσμα του κηρύγματός του, ο Reinlein ισχυριζόταν ότι οι οπαδοί του Hus: “επέλεξαν αυτόν από όλη την Εκκλησία και τον έκαναν αγαπητό τους άγιο και προστάτη, παρά το ότι καταδικασμένος και εκτελεσμένος αιρετικός69”.

Ο Oswald αναμφίβολα ανήκε στην μερίδα των αδιάλλακτων προπαγανδιστών της Ρώμης. Αυτό προκύπτει άνετα από τις προϋποθέσεις που γέννησαν το πολεμικό έργο του. Στόχος του ήταν να πείσει για την ανάγκη της εκστρατείας κατά των Ουσσιτών, δηλαδή να προωθήσει μία βίαιη λύση του προβλήματος, σε μια περίοδο όπου άρχισε να εξετάζεται και η αναγκαστική (όπως φάνηκε εκ των υστέρων) λύση της προσφυγής σε συνομιλίες. Για το λόγο αυτό ο Oswald δεν ασχολήθηκε ποτέ με την θεολογία των Ουσσιτών καθ' οιονδήποτε τρόπο. Δηλαδή δεν μπήκε καν στον κόπο να εκφέρει αντιρρητικό λόγο στις ομιλίες του. Το κύριο ζήτημα στις ομιλίες του ήταν το αν θα πρέπει να γίνει εκκαθάριση των αιρετικών από τα εδάφη της Βοημίας και με ποιον τρόπο70.

Με τις ίδιες κατηγορίες μεμφόταν τους Ουσσίτες και ο Άγγλος συγγραφέας Thomas Netter. Αυτός έγραψε το έργο του Doctrinale antiquitatum fidei catholicae ecclesiae contra Wiclevistas et Hussitas την εποχή της τέταρτης σταυροφορίας εναντίον των Βοημών και απεικονίζει τους Βοημούς με τα ίδια μελανά χρώματα που χρησιμοποιούν και οι υπόλοιποι παπικοί συγγραφείς της εποχής του. Περιέγραψε με ανατριχιαστικές λεπτομέρειες για το μαρτύριο των παπικών στην Τσεχία. Ισχυριζόταν ότι οι Ουσσίτες τούς είχαν διαμελίσει με σφυριά, τους είχαν συνθλίψει κάτω από μυλόπετρες, ακόμη και ότι τους υποχρέωναν να πιουν λιωμένο μέταλλο. Κατέληξε ότι οι παπικοί στην Τσεχία : “υποφέρουν εκατό φορές περισσότερη αγριότητα από 'Χριστιανούς', οι οποίοι φέρουν το όνομα ψευδώς, απ' ότι από τους Τούρκους ή τους Σαρακηνούς71”.

8.14.5 Ο Hus ως εκπρόσωπος των Βοημών.

Αν συγκριθούν αυτά τα πολεμικά κείμενα με τα αντίστοιχα της Ουσσιτικής προπαγάνδας, βγαίνουν κάποια χρήσιμα συμπεράσματα. Και οι δύο πλευρές χρησιμοποιούν κάποια συγκεκριμένα στερεότυπα ο ένας για τον άλλο. Οι Ιωάννης Ούσιος και Ιερώνυμος της Πράγας παρουσιάζονται από την πλευρά των Τσέχων ως προφήτες, ενώ από την πλευρά των παπικών, ως ψευδοπροφήτες. Οι Ludolf Saganensis και Andreas von Regensburg παρομοιάζουν τους Ουσσίτες με τους Κορέ, Δαθάν και Αβειρών από το βιβλίο της Εξόδου κεφ. 16, οι οποίοι αντιτίθονταν στους Μωυσή και Ααρών. Την αυτή παρομοίωση υιοθέτησε και ο Πολωνός καθηγητής Stanislas του Skalbimierz72.

Κατά παρόμοιο τρόπο ο Nicholas Magni, Θεολόγος από την Σιλεσία, ο οποίος είχε σπουδάσει στην Πράγα και δίδασκε στην Χαϊδελβέργη, αναγνώριζε στους Wyclif και Hus τους αιρεσιάρχες Αρείο και Σαβέλιο. Έγραψε ότι ο πιο επικίνδυνος από όλους τους αιρετικούς ήταν ο Wyclif. Οι οπαδοί του Jan Hus και Ιερώνυμος της Πράγας ήταν εξίσου επικίνδυνοι με τους παλιούς αιρεσιάρχες και ήταν επιτακτική η ανάγκη για τον παπισμό να τους αντιμετωπίσει, να τους καταδικάσει, ακόμη και να τους εξολοθρεύσει73.

Οι προπαγανδιστές και τον δύο πλευρών παρουσιάζουν τις ενέργειες της αντίθετης πλευράς, ως πράξεις βαρβαρότητας· πράξεις τις οποίες συγκρίνουν με την βαρβαρότητα των Τούρκων και των Τατάρων, όπως φάνηκε από τα παραπάνω αποσπάσματα. Ταυτόχρονα, θεωρούν την δαιμονική έμπνευση, ως αιτία αυτών των πράξεων. Αντίθετα, οι δικοί τους οπαδοί υποφέρουν με μαρτυρικό φρόνημα, ως πνευματικοί απόγονοι του Ισραήλ και των αρχαίων Χριστιανών μαρτύρων. Σ' εκείνο που συμφωνούν αμφότεροι είναι το ότι ο Hus είναι ο υποδειγματικός εκπρόσωπος του τσέχικου έθνους.

Ο Hus έγινε η προσωποποίηση της ευσέβειας για τους οπαδούς του, ενώ για τους παπικούς η προσωποποίηση της αποστασίας. Επίσης, αναγνωρίστηκε ως η αιτία της διαμάχης των δύο πλευρών, της αιματηρής διαμάχης. Δεν είναι υπερβολικό να ειπωθεί ότι παρέσυρε ένα ολόκληρο έθνος σε πόλεμο με τον παπισμό. Τα κηρύγματά του συνέβαλαν σε αυτό, αλλά πολύ περισσότερο η εκτέλεσή του στην πυρά. Η αδικία που έγινε στον Hus θεωρήθηκε αδικία έναντι ολόκληρου του τσέχικου έθνους.

Να εξηγήσουμε ότι για τους Ουσσίτες η αδικία έναντι του Hus, όπως και απέναντί τους, θεμελιωνόταν στην πίστη τους ότι αυτοί ήταν που ακολουθούσαν το παράδειγμα της αρχαίας Εκκλησίας και ότι τα Τέσσερα Άρθρα της μεταρρυθμιστικής του προσπάθειας ήταν η αποστολική πίστη της Εκκλησίας. Από την άλλη, οι παπικοί ήταν αυτοί που είχαν εισάγει καινοτομίες στην χριστιανική πίστη και εξολόθρευαν με εκτέλεση τους πιστούς Χριστιανούς, όπως ο Hus, και με πόλεμο τους Ουσσίτες.

Με αυτό το σκεπτικό προσήλθαν στην Βασιλεία, για να διαλεχθούν με τους παπικούς. Αυτήν την εικόνα για τον Hus είχε κατά νου ο Νικόλαος Biskupec του Tábor, όταν εκφώνησε λόγο υπέρ των Άρθρων στην σύνοδο της Βασιλείας. Ο λόγος του βασίστηκε στην Ομιλία περί Ειρήνης, που είχε ετοιμάσει ο Hus για να εκφωνήσει στην Κωνσταντία, αλλά ποτέ δεν του δόθηκε η ευκαιρία να εκφωνήσει74. Στην ομιλία αυτή ο Νικόλαος αναγνώρισε τον Hus, ως ευαγγελικό κήρυκα (predicatorem evangelicum), ως καλό και δίκαιο άνθρωπο (virum bonum et iustum), ως πιστό καθολικό (et catholicum)75, ο οποίος προσπάθησε να υπερασπιστεί την αλήθεια του Ευαγγελίου κατά των αιρέσεων με τις ομιλίες και τα γραπτά κείμενά του.

Επίσης, ισχυρίστηκε ενώπιον της συνόδου, ότι η άρνηση του Hus να υποταχθεί στον παπισμό, όπως και η υπερασπιστική του γραμμή υπέρ των ευχαριστιακών πρακτικών, είχαν ως αποτέλεσμα, αφενός να του απαγορευθεί το δημόσιο κήρυγμα και αφετέρου να εκτελεστεί δια πυρός στην Κωνσταντία. Τελειώνοντας, τόνισε το ότι δεν ήταν επιτρεπτό στους Βοημούς να μην υπερασπιστούν την πρακτική της αλήθειας και να συμβιβαστούν αναφορικά με τα Τέσσερα Άρθρα76.

Ο Hus αναφέρεται και από τον ιερέα Ulrich de Znojmo στην ομιλία του στην ίδια σύνοδο υπέρ της ελευθερίας του κηρύγματος77. Για τον Ulrich υπήρχαν δύο κατηγορίες ιερέων· αυτοί που είχαν την ιεροσύνη λόγω της χειροτονίας τους και αυτοί που την άξιζαν λόγω της δικαιοσύνης τους. Ο Hus ήταν υπόδειγμα ιερέως της δεύτερης κατηγορίας: “ο στεντόρειος κήρυκας του βασιλείου της Βοημίας, ο οποίος είχε καταδείξει την σιμωνιακή αίρεση των ψευδών ιερέων με τα γραπτά του, τα λόγια και τα έργα του78”. Γι' αυτή του την διακήρυξη πλήρωσε βαρύ τίμημα με την ζωή του.

Για τον Ulrich de Znojmo ο Hus ήταν παράδειγμα ιεροκήρυκα, διότι ενημέρωσε τους λαϊκούς για την δράση των ψευδών ιερέων και ταυτόχρονα ότι τέτοιου είδους ιερείς δεν είχαν καμία εξουσία, πνευματική ή άλλη, πάνω τους. Τέλος, τόνισε στην σύνοδο ότι ο Hus είχε εμπνεύσει μια ολόκληρη γενιά κηρύκων, όχι μόνο με την βιoτή του, αλλά και με τον τίμιο θάνατό του, οι οποίοι προσπαθούσαν να μιμηθούν τον πουριτανισμό του και να επαναλάβουν τα κηρύγματά του. “Ήταν αδύνατον σε κάποιον που τον είδε και συνομίλησε μαζί του να μείνει σιωπηλός79”. Αξίζει να ειπωθεί ότι στην αναίρεση του παπικού αντιρρησία Henricus Kalteisen80, ο Ulrich χρησιμοποίησε την ομιλία που ο καθηγητής της Πράγας είχε προετοιμάσει για να εκφωνήσει στην Κωνσταντία, με τίτλο Περί της επάρκειας του Νόμου του Χριστού (De sufficientia legis Christi81).

Για τους Ουσσίτες ομιλητές της συνόδου της Βασιλείας, ο Hus ήταν η προσωποποίηση της υπακοής και αφοσίωσης στον νόμο του Θεού. Ταυτόχρονα, χαρακτήριζε το Ουσσιτικό εθνικιστικό κίνημα εξ ολοκλήρου. Για τους παπικούς, βέβαια, ήταν η προσωποποίηση της αποστασίας. Και οι δύο πλευρές έβλεπαν τον Hus ως την αιτία της διαμάχης τους. Η προβολή του μέσα από τα παραπάνω αποσπάσματα ως παράδειγμα καλού ιερέως θα παραμείνει ζωντανή για τους επόμενους αιώνες, καθώς την εικόνα αυτή θα υιοθετήσει και ο Λούθηρος έναν αιώνα αργότερα. Αν και η συμβολή του Βοημού καθηγητή στην θεολογία του γνωστικισμού είναι ασήμαντη –η διδασκαλία του ήταν κυρίως επανάληψη των όσων είχε πει ο Wyclif σε συνδυασμό με τις απόψεις των Βάλδιων για την ιεροσύνη82– η εκτέλεσή του παρακίνησε τους Βοημούς να αναλάβουν συλλογική δράση για την υλοποίησή των μεταρρυθμιστικών τους σχεδίων.

8.14.6 Η συμβολή του προσώπου του Jan Hus στην αναβίωση του τσέχικου εθνικισμού τον ΙΘ' αι.

Το 1620 μ.Χ. η Βοημία έπαψε να υπάρχει ως ανεξάρτητη κρατική οντότητα, ύστερα από τα γεγονότα τα οποία έμειναν στην Ιστορία ως η Εκπαραθύρωση της Πράγας και οδήγησαν στον Τριακονταετή πόλεμο, και ενσωματώθηκε στην αυτοκρατορία των Αψβούργων. Το 1848 μ.Χ. πολλές ευρωπαϊκές αυτοκρατορίες βρέθηκαν στην δυσάρεστη θέση να πρέπει να αντιμετωπίσουν επαναστάσεις. Οι επαναστάσεις αυτές προκλήθηκαν από την άνοδο του εθνικισμού και την διάδοση του σοσιαλισμού στους ευρωπαϊκούς λαούς. Μια τέτοιου είδους επανάσταση καταπνίγηκε στην Τσεχία την χρονιά αυτή από τον αυτοκρατορικό στρατό. Η ιστοριογραφία έπαιξε σημαντικό ρόλο στην αφύπνιση του τσέχικου εθνικισμού και ανέλαβε να συνεχίσει τον αγώνα εναντία στους Γερμανούς, εκεί που απέτυχαν τα όπλα.

Οι αρχές της αυτοκρατορίας επέβαλαν αυστηρή λογοκρισία σε κάθε βιβλίο και κάθε έκδοση έπρεπε να λάβει έγκριση από την Βιέννη. Επιφανείς ιστορικοί έψεξαν την αυτοκρατορική λογοκρισία, διότι επέβαλε περιορισμούς στην έρευνα. Κατηγόρησαν την κυβέρνηση ότι, όχι μόνο δεν προήγαγε την σπουδή της ιστορίας, αντίθετα έκανε τα πάντα για να την καταστείλει83. Την ίδια περίοδο οι Τσέχοι άρχισαν να αναφέρονται συχνότερα στον Jan Hus.

O Jan Hus θεωρήθηκε από τους Τσέχους ιστορικούς μια σημαντική προσωπικότητα της ευρωπαϊκής προόδου. Η μνημόνευσή του είχε ως σκοπό την αναβίωση του τσέχικου εθνικισμού και κατ' επέκταση την ανάσταση της Τσεχίας. Ο άνθρωπος που ανέλαβε τον δύσκολο ρόλο της προβολής του Jan Hus στην πατρίδα του ήταν ο František Palacký (1798-1876). Αυτός επένδυσε την ιστορία του καθηγητή της Πράγας με πατριωτισμό και εθνικιστικό πνεύμα και με αυτό το πνεύμα επαναδιατύπωσε την ιστορία του Jan Hus. Το συγκεκριμένο χρονικό διάστημα της ιστορίας της Βοημίας ενδεικνυόταν για δυο λόγους· πρώτον, λόγω της εθνικιστικής σύγκρουσης των Βοημών με τους Γερμανούς και δεύτερον, λόγω της θρησκευτικής διαμάχης με την Ρώμη.

Τα έργα και οι ημέρες του Jan Hus μαζί με του ουσσιτικούς πολέμους πρόσφεραν γόνιμο έδαφος στον Palacký, για να πλάσει την ιστορία που θα εξυπηρετούσε τις ιδεολογικές προκαταλήψεις του. Η ουσσιτική ιστορία έγινε ο ακρογωνιαίος λίθος της εθνικής αυτοσυνειδησίας και η μορφή του Jan Hus μεταμορφώθηκε δραματικά, ώστε να εμφανίζεται ως άνθρωπος που ασχολείτο πάνω απ' όλα με την εθνική ταυτότητα των Βοημών και την υπεράσπιση της τσέχικης κουλτούρας. Έτσι, o Palacký δεν έδωσε την πρέπουσα προσοχή στην κυρίαρχη θεολογική διάσταση της διδασκαλίας του Hus. Από την άλλη, αυτός έπρεπε να εμφανίζεται ως αυθεντικά Τσέχος θεολόγος, ο οποίος ακολουθούσε Τσέχους προδρόμους και όχι τον Wyclif84.

Ο προκατειλημμένος τρόπος γραφής της ιστορίας δεν είναι ο επιστημονικός. Η χρήση της ιστορίας ως μέσο προώθησης πολιτικών και ιδεολογικών προκαταλήψεων βρίσκει αντιπροσωπευτικό παράδειγμα στην περίπτωση του Jan Hus.

Οι Γερμανοί, φυσικά, δεν έμειναν με σταυρωμένα χέρια να παρακολουθούν τους Τσέχους να χαλιναγωγούν ένα κομμάτι και της δικής τους ιστορίας. Εισήλθαν στην σύγκρουση με επικεφαλής τον Karl Adolf Konstantin Ηöfler (1811-1897)85. Η ιστορία της σύγκρουσης Γερμανών και Τσέχων σε ακαδημαϊκό επίπεδο έχει την δική της αξία, ίση με την μελέτη της ιστορίας του ίδιου του Jan Hus.

Εξάλλου καθορίζει την συγγραφή αυτής της ιστορίας, της ανάλυσης και της ερμηνείας της, για σχεδόν δύο αιώνες. Εδώ θα την παρουσιάσουμε για δύο λόγους. Πρώτον, διότι ερμηνεύει τις θέσεις των δύο πλευρών, οι οποίες είναι και δύο διαμετρικά αντίθετες οπτικές της ιστορίας του Hus, με βάση τα κίνητρά τους. Δεύτερον, διότι θα βοηθήσει τον αναγνώστη να καταλάβει το γιατί προτείνονται Τσέχοι πρόδρομοι του Jan Hus, αντί του Wyclif.

Αυτό είναι και το σημαντικό στην τοποθέτηση του κεφαλαίου στο παρόν σημείο της εργασίας. Η έρευνά μας ακολουθεί την εξέλιξη του γνωστικισμού με μία γραμμική τοποθέτηση των αιρέσεων γνωστικού χαρακτήρα. Στην γραμμική αυτή τοποθέτηση ο Hus έπεται του Wyclif, αλλά αυτή η θέση αμφισβητείται από τους Τσέχους ιστορικούς. Με αυτήν την παρουσίαση ο αναγνώστης θα καταλάβει τα βαθύτερα αίτια αυτής της αμφισβήτησης, καθώς και το αν ανταποκρίνεται ή όχι στην αλήθεια. Ας δούμε τώρα τους πρωταγωνιστές της σύγκρουσης.

- Karl Adolf Konstanin Ηöfler.

Η σύγκρουση μεταξύ Γερμανών και Τσέχων ακαδημαϊκών ξεκίνησε το 1864 μ.Χ., όταν ο Höfler δημοσίευσε μία δική του μελέτη για τον Jan Hus και το δράμα στο Πανεπιστήμιο της Πράγας το 1409 μ.Χ. Αυτός ο ιστορικός γεννήθηκε στο Memmingen της Βαυαρίας το 1811 μ.Χ. Σπούδασε στο Μόναχο, στο Goettingen, στην Φλωρεντία και στη Ρώμη. Έγινε καθηγητής της Ιστορίας στο Πανεπιστήμιο του Μονάχου το 1841 μ.Χ. Η ενασχόλησή του με τα θέματα Ιστορίας της Βοημίας ξεκίνησε το 1851 μ.Χ. όταν του δόθηκε έδρα στο Πανεπιστήμιο της Πράγας από τον υπουργό παιδείας της Αυστρίας, κόμη Λέοντα Thun.

Τα πρώτα χρόνια της υπηρεσίας του στο Πανεπιστήμιο βρισκόταν σε αγαστές σχέσεις με τον Palacký. Μάλιστα, ο δεύτερος ήταν ευχαριστημένος με το ενδιαφέρον του Hoefler για την ιστορία των Ουσσιτών, παρά της διαφορετικές απόψεις τους86. Αλλά τα πράγματα έμελλε ν' αλλάξουν. Όπως είχε κάνει και ως καθηγητής στην Βαυαρία, ο Hoefler ξεκίνησε εκδόσεις πηγών της ιστορίας των Ουσσιτών. Αυτές οι εκδόσεις έλαβαν κακή κριτική από τον Palacký για λάθη και ανακρίβειες.

Το 1862 μ.Χ. ο Hoefler ήταν ένα από τα ιδρυτικά μέλη του Συνδέσμου για την Ιστορία των Γερμανών στην Βοημία (Verein für Geschichte der Deutschen in Böhmen)87. Κύριος σκοπός του Συνδέσμου ήταν η προάσπιση των πολιτικών δικαιωμάτων των Γερμανών της Βοημίας, ενάντια στις επιθέσεις των Τσέχων, με την χρήση επιχειρημάτων αντλημένων από την μελέτη της Ιστορίας. Έτσι, οι Ανακοινώσεις του Συνδέσμου απέρριπταν τις θέσεις των Τσέχων για την ιστορία της Βοημίας.

Το 1864 μ.Χ. ο Hoefler εξέδωσε μία μελέτη με τίτλο Jan Hus και η αποχώρηση των καθηγητών και φοιτητών από την Πράγα το 140988. Ξεκίνησε την ιστορία του Hus με μια εκτενή ανάλυση του ρόλου των Γερμανών στην Βοημία από τον πρώιμο Μεσαίωνα και μετά. Βρήκε δύο σημαντικές προσφορές των Γερμανών στην ιστορία του τόπου· πρώτον, τον εκχριστιανισμό της Βοημίας και δεύτερον την προσάρτηση της Βοημίας στην Αγία Ρωμαϊκή Αυτοκρατορία του Γερμανικού Έθνους. Για τον Hoefler ήταν η γερμανική επιρροή που έδωσε την ευκαιρία στους Βοημούς να αναδείξουν δυναστεία και να λάβουν σημαντική θέση στις εξελίξεις της Κεντρικής Ευρώπης.

Στο δεύτερο μέρος εξέτασε την απομάκρυνση των Γερμανών καθηγητών και φοιτητών από το Πανεπιστήμιο της Πράγας το 1409 μ.Χ. Για τον ιστορικό, το Πανεπιστήμιο ήταν άλλο ένα σημάδι της θετικής επίδρασης των Γερμανών, καθώς ήταν ένδειξη της καλλιέργειας και της μόρφωσης, η οποία οφειλόταν σ' αυτούς. Η περίοδος ακμής του Πανεπιστημίου έληξε με τη φυγή των Γερμανών και ο Hoefler θεώρησε το γεγονός, ως καταστροφή89. Εξηγεί την στάση του Wenceslaus ως αποτέλεσμα εκβιασμού ή παραπλάνησης του βασιλιά από τον Jan Hus, ώστε να εκδώσει το διάταγμα της Kutná Hora. Επίσης, θεωρεί ότι η χρήση του Wyclif και των αιρετικών ιδεών του ήταν απλά ένα κόλπο για να διαχωριστεί και να ενδυναμωθεί η θέση των Τσέχων. Άρα, καταλήγει ο Hoefler, ο Jan Hus δεν ήταν ούτε κήρυκας της ηθικής, ούτε μεταρρυθμιστής90.

Στην εκτίμησή του ο Hus δεν άξιζε τον σεβασμό για τις πράξεις του, διότι στην πολιτική του πρακτική ο σκοπός δικαίωνε τα μέσα που χρησιμοποιούσε. Το εθνικιστικό κίνημα θεωρούσε απελευθέρωση της Βοημίας την αλλαγή πορείας στην ιστορία της χώρας τους. Έτσι, η επίθεση στους Γερμανούς του Πανεπιστημίου ήταν η αρχή ενός γενικού διωγμού του γερμανικού πληθυσμού στην Βοημία. Περίπου είκοσι χιλιάδες Γερμανοί91 εγκατέλειψαν την πόλη μετά το διάταγμα του Wenceslaus. Αυτά που είχαν κτίσει, έγιναν συντρίμμια από τον Hus και τους οπαδούς του. Με τους Γερμανούς το Πανεπιστήμιο γνώρισε μία πρωτόγνωρη άνθιση, αλλά με την φυγή τους ακολούθησε η πτώση92.

Στο τρίτο βιβλίο ο Hoefler επικεντρώθηκε στον Jan Hus και την δράση του μετά την φυγή των Γερμανών. Επικαλείται τον Petr Chelčický, όταν λέει ότι η υιοθέτηση των θέσεων του Wyclif από τους Τσέχους καθηγητές κατέστρεψε την ακαδημαϊκή ζωή στην Βοημία και μετέτρεψε τους ανθρώπους σε κτήνη· μια υπερβολική έκφραση93. Ο Hus θεωρήθηκε υπεύθυνος για την κατάντια της χώρας του, αλλά δεν ήθελε να αναλάβει την ευθύνη των πράξεών του. Αντίθετα, κατηγορούσε τον κλήρο γι' αυτά τα προβλήματα. Ο Βοημία απομονώθηκε από τον ευρωπαϊκό περίγυρο. Το αποτέλεσμα τη έκδοσης του διατάγματος της Kutná Hora με την υπόδειξη του Hus ήταν η καταστροφή του βασιλείου της Βοημίας94.

Συνάμα, ο Hoefler αναγνώρισε το γεγονός, ότι ο Hus εισήγαγε τον εθνικισμό στα εκκλησιαστικά ζητήματα, που είναι και το αντικείμενο αυτής της μελέτης:

[Ο Hus] είχε περάσει το εθνικιστικό θέμα στον εκκλησιαστικό τομέα και το δικαστήριο όλων των εθνών είχε βγάλει ετυμηγορία γι' αυτόν. Τι άλλο ήθελε ακόμα να αρχίσει, μετά την επανάσταση, την οποία πυροδότησε; Πού υπήρχε ακόμη έδαφος γι' αυτόν ν' ανακαλύψει; Σύντομα, ο Ιερώνυμος τον ξεπέρασε σε δημοφιλία! Ποιο μέλλον τον περίμενε; Στην Βοημία κανένα, έξω από την Βοημία ακόμη λιγότερο. Ποιος δεν θα του είχε ευχηθεί μακροζωία, έστω και μόνο για να αντικρίσει την καταστροφή, την οποία είχε προκαλέσει η παρουσία του και την οποία ήταν τόσο λίγο ικανός να ελέγξει, όπως εκείνοι οι σύγχρονοι ηλίθιοι, οι οποίοι, όταν ξεκινήσει η επανάσταση, νομίζουν ότι μπορούν να την ελέγξουν95”.

- Η αντίδραση του František Palacký.

Από την πλευρά των Τσέχων ανέλαβε να απαντήσει ο František Palacký96 και ν' αντικρούσει τα συμπεράσματα της εργασίας του Hoefler. O František Palacký είχε ασχοληθεί ήδη με την ιστορία της ουσσιτικής περιόδου στο πεντάτομο έργο του Geschichte von Böhmen (1836-1867) και το αντίστοιχο στην τσέχικη γλώσσα Dějiny národu českého v Čechách a na Moravě (1848-1876), για το οποίο ονομάστηκε αργότερα “πατέρας του έθνους”.

Ο τόμος ΙΙΙ/1 δημιούργησε κάποια προβλήματα στον Palacký με τις αρχές στην Βιέννη. Σε αυτόν τον τόμο συζήτησε την περίοδο του Wenceslaus IV και το έγραψε μεταξύ του 1843-1844. Όταν το τελείωσε, έστειλε το χειρόγραφο για λογοκρισία στην Βιέννη, όπως ήταν η διαδικασία της εποχής. Τότε ξεκίνησαν ανακρίσεις από την αυτοκρατορική υπηρεσία λογοκρισίας, διότι η εικόνα του Jan Hus που προβαλλόταν μέσα απ' αυτό το έργο ήταν διαφορετική από την επικρατούσα. Η καθιερωμένη άποψη τότε ήταν ότι ο Hus δικαίως κάηκε στην πυρά ως αιρετικός, διότι είχε παραπλανήσει την εκκλησία της Βοημίας και την είχε οδηγήσει σε σχίσμα μέχρι το 1620 μ.Χ., οπότε αποκαταστάθηκε η αλήθεια της Ρώμης στην Βοημία97.

Ο Palacký ανάπτυξε την άποψή του για τον Hus ξεκινώντας με το εισαγωγικό ερώτημα, αν ο παπισμός στην αρχή του ΙΕ' αι. ακολουθούσε την παράδοση της Εκκλησίας της Καινής Διαθήκης ή είχε αποστατήσει από την διδασκαλία του Χριστού98. Η απάντηση σε αυτό το ερώτημα οδηγούσε στο επόμενο. Ήταν οι Ουσσίτες ένα κίνημα με καταβολές στην πρώτη εκκλησία ή ένα σχίσμα;

Υπήρχαν δύο πιθανές απαντήσεις, σύμφωνα με τον Palacký. Κάποιοι ισχυρίζονταν ότι η εκκλησία δεν είναι δυνατόν να σφάλλει, και αν γινόταν αυτό, θα οφειλόταν στα λάθη συγκεκριμένων ατόμων. Κάποιοι άλλοι ισχυρίζονταν ότι μόνο η Καινή Διαθήκη είναι έγκυρη πηγή διδασκαλίας, και όλα τα άλλα στοιχεία του χριστιανισμού είναι ανθρώπινες καινοτομίες και μπορούσαν να απορριφθούν αν δεν συμφωνούσαν με την διδασκαλία του Χριστού. Στην πραγματικότητα ο Palacký μεταφέρει στην περίπτωση του Ουσσιτισμού την διαλεκτική της διαμάχης του επόμενου αιώνα μεταξύ παπισμού και προτεσταντισμού99.

Επίσης στον ίδιο τόμο ο Palacký ασχολήθηκε με την διαμάχη στο Πανεπιστήμιο της Πράγας. Θεώρησε ότι το πρόβλημα ξεκίνησε με την αναδιανομή των ψήφων των διαφόρων εθνών και οδήγησε στην έκδοση του διατάγματος της Kutná Hora το 1409 μ.Χ. Αναγνωρίζει ότι οι εξελίξεις ήταν αρνητικές για το ίδρυμα, ωστόσο της θεώρησε αναγκαίες για ενδυνάμωση και εξέλιξη του ουσσιτικού κινήματος100.

Το τρίτο μέρος του τόμου ασχολήθηκε με την τελευταία φάση της ζωής του Hus στην Κωνσταντία. Ο Palacký εξέτασε και ερμήνευσε τα γεγονότα εκεί υπό το πρίσμα της ελευθερίας της συνείδησης και του δικαιώματος στην προσωπική επιλογή. Ο Hus εκτελέστηκε λόγω της συνέπειας της σκέψης του σε αυτές τις αρχές.

Οι θέσεις αυτές του Palacký λογοκρίθηκαν αυστηρά από την αρχή λογοκρισίας της Βιέννης. Το σκεπτικό της αιτιολόγησης της λογοκρισίας αναφέρει ότι η μελέτη του Palacký θα μπορούσε να προκαλέσει σύγχυση στον αναγνώστη, επειδή δεν υποστήριζε την παπική πίστη και προκαλούσε αμφιβολίες:

Αν ο υπογράφων λογοκριτής δεν μπορεί να συμφωνήσει με την υποβληθείσα συνέχεια της Ιστορίας της Βοημία υπό του Palacky, Βιβλίο VI Κεφάλαια V, VI, όπως επίσης και να δώσει άδεια κυκλοφορίας, όπως με τον προηγούμενο δεύτερο τόμο, αυτό οφείλεται στην άποψη που εκφράζεται σε αυτό το δεύτερο χειρόγραφο, όπως καταδεικνύεται στην αναφορά του λογοκριτή, από του οποίου πρέπει να εκφέρει γνώμη. Περί της διαφορετικής άποψης των Ουσσιτών από την καθολική και προτεσταντική πλευρά έχει ήδη εκφραστεί ο λογοκριτής. Πρέπει να γίνει αποδεκτό, ότι οι καθολικές τάξεις της Βοημίας έχουν προσλάβει τον ιστορικό τους με σκοπό να γράψει μία ιστορία της Βοημίας, έτσι ώστε, ενώ θα περιλαμβάνει και την Ουσσιτική περίοδο, μαζί με την συλλογική εκκλησία τους, αυτή του Huss, με τις πράξεις του και την καταδίκες του, ωστόσο να μην παραπλανά τους καθολικούς Βοημούς και γενικά όλους τους καθολικούς αναγνώστες πάνω στις απόψεις τους101”.

Σύμφωνα με τις αρχές, ο Palacký παρουσίαζε τον Hus ως θύμα των προκαταλήψεων των αντιπάλων του. Η πεισματική άρνησή του να συμβιβαστεί έπρεπε να παρουσιάζεται ως ενοχική αίρεση, όχι ως θαρραλέα μεταρρυθμιστική πράξη, σύμφωνα με τον φρούραρχο συνταγματάρχη Graf (Κόμη) Chotek, ο οποίος είχε προσάγει τα χειρόγραφα του Palacký.

Mολονότι σε κάποια σημεία, ειδικά στην εισαγωγή, η θέση του Hus ως ενός αυτόκλητου μεταρρυθμιστή ενώπιον της συνόδου δεν περιγράφεται ανακριβώς, δεν μπορεί κάποιος να παραβλέψει μετά την ανάγνωση ολόκληρου του έργου, ότι ο Hus παρουσιάζεται πάντα, ως κάποιος που, τουλάχιστον καθ όλη την διάρκεια της δίκης της συνόδου τραυματίστηκε, περιορίστηκε, και παρουσιάστηκε ως κάποιος που υποφέρει, ώστε μέσω της επίκλησης του κοινού περί δικαίου αισθήματος του αναγνώστη να λάβει αυτός το μέρος του Hus”. 102

Στο σημείο αυτό δόθηκε η εντύπωση ότι το έργο του Palacký δεν επρόκειτο να εκδοθεί. Ωστόσο, ύστερα από συγκεκριμένες διορθώσεις τελικά το γραφείο λογοκρισίας συμφώνησε να εκδοθεί103. Πρέπει να τονιστεί ότι αρχικά εκδόθηκε στην Γερμανία. Η τσέχικη έκδοσή του κυκλοφόρησε το 1848 μ.Χ. και ήταν πολύ πιο ρηξικέλευθη από την γερμανική104. Στην τσέχικη έκδοση ο συγγραφέας πρόσθεσε το εδάφιο για την “συνεχή συμβίωση και διαμάχη του σλαβισμού με τον ρομανισμό και τον γερμανισμό105”.

Την διαμάχη μεταξύ γερμανισμού και σλαβισμού ο Palacký δεν την διατήρησε μέσα σε αυστηρά εθνικιστικά πλαίσια. Τής έδωσε και πολιτική διάσταση, καθώς θεώρησε ότι ήταν διαμάχη μεταξύ δημοκρατίας και μοναρχίας106. Συνεχίζοντας, λοιπόν, ο Palacký σημειώνει τα εξής:

Μπορεί να ειπωθεί ότι η τσέχικη ιστορία βασίζεται κυρίως στις διαμάχες με τον γερμανισμό, ή στην αποδοχή ή απόρριψη στους γερμανικούς τρόπους ή διαταγές από τους Τσέχους. Αυτή η διαμάχη δεν ήταν εξωτερικευμένη αλλά κυρίως έλαβε χώρα εντός του εδάφους της Βοημίας, όχι μόνο εναντίον ξένων, αλλά επίσης και εναντίον ντόπιων, όχι με το ξίφος και την ασπίδα, αλλά μέσω του πνεύματος και του λόγου, των ηθών και των εθίμων...107

Δεν πρέπει να θεωρηθεί ότι υποφαινόμενη η ιδέα της σύγκρουσης του σλαβικού και του γερμανικού πολιτισμού ήταν δικής του έμπνευσης. Ο Palacký ακολουθούσε το ιδεολογικό ρεύμα της εποχής και πιο συγκεκριμένα τις ιδέες των εθνικιστών των αρχών του αιώνα. Για τους Τσέχους εθνικιστές των αρχών του ΙΘ' αι. σημείο αναφοράς ήταν το τετράτομο του Johan Gottfried von Herder με τίτλο Ideen zur Philosophie der Geschichte108 (Ιδέες για την Φιλοσοφία της Ιστορίας), το οποίο έθεσε τις βασικές αρχές για τη δημιουργία εθνικής ταυτότητας.

Σε αυτό ο Herder περιέγραφε τα χαρακτηριστικά κάθε έθνους και ανάμεσα σε αυτά των Γερμανών και των Σλάβων. Τους Γερμανούς, λοιπόν, ο Herder τούς χαρακτήριζε ως τολμηρούς και γενναίους εξερευνητές με ηρωική αίσθηση, καθήκοντος, ο οποίοι κυβερνούσαν πολλές χώρες, λόγω της πολεμοχαρούς φύσης τους109. Οι Γερμανικοί λαοί είχαν τις εξής αδυναμίες, πάντα κατά τον Herder· υστερούσαν σε δεξιότητες που θα τους επέτρεπαν να αναπτύξουν την γεωργία, τις επιστήμες και τις τέχνες. Σε αυτούς τους τομείς επιδίδονταν χάριν αυτών οι υποταγμένοι λαοί110.

Οι Σλάβοι, αντίθετα, ήταν για τον Herder ένας λαός που επιδιδόταν με επιτυχία στην γεωργία, τις οικιακές τέχνες, το εμπόριο και της μουσική· ένας λαός που δεν ήταν εξερευνητές ή σκληροί πολεμιστές, όπως οι Γερμανοί, αλλά αντίθετα υπάκουοι και υποτακτικοί και απεχθάνονταν την λεηλασία και την ληστεία111. Για το μέλλον των Σλάβων ο Herder προέβλεψε τα εξής:

Ω εσύ [Σλάβε], ... θα ξυπνήσεις και θα εγερθείς από τον μακρύ και νωθρό λήθαργο·

ελεύθερος από τις αλυσίδες των δεσμών σου, θα μπορέσεις να κυριεύσεις και να χρησιμοποιήσεις τις όμορφες χώρες σου..

και θα είσαι ελεύθερος να χαρείς τις αρχαίες πανηγύρεις σου της ήρεμης εργατικότητας και συναλλαγής112”.

Αυτή η περιγραφή των ιδιαιτεροτήτων των δύο λαών, Γερμανών και Σλάβων, η θεωρία του για την είσοδο των Σλάβων στην ευρωπαϊκή ιστορία, καθώς και η πρόβλεψή του Herder για το μέλλον τους, επηρέασε πολλούς εκπροσώπους της τσέχικης και σλοβάκικης εθνικής αφύπνισης. Ανάμεσά σε μεγάλα ονόματα των στοχαστών των δύο λαών, όπως ο Josef Jungmann (1773-1847), ο οποίος μετάφρασε το έργο του Herder στα τσέχικα το 1813 μ.Χ., ο Jan Kollár113 (1793-1861) και ο Pavel Josef Šafařik114 (1795-1861), ο Palacký εμπνεύστηκε επίσης από τις ιδέες αυτές για την αφύπνιση της εθνικής συνείδησης, ενός εθνικισμού για την ακρίβεια, ο οποίος ως καθοριστικό στοιχείο της ταυτότητας θεωρούσε την γλώσσα και υπολόγιζε τις ομάδες λαών βάσει της γλωσσικής συγγένειας115.

Ακολουθώντας, λοιπόν, τον Herder και την δική του οπτική περί των χαρακτηριστικών των Σλάβων, γράφει ο Palacký στην εισαγωγή τη ιστορίας του, ότι μετά τη κατάκτηση της Βοημίας από τους Γερμανούς : “ο υποταγμένος Σλάβος τον ακολούθησε σιωπηλά και εγκαταστάθηκε δίπλα του116”. Ωστόσο και επειδή η ιστορία του Palacký έχει να κάνει με εκκλησιαστικά θέματα, ο συγγραφέας δίνει έμφαση στο στοιχείο της θρησκευτικότητας των Σλάβων, το οποίο ανάγει σε πρωταρχικό έναντι των άλλων, όσων είχαν προβάλλει οι Kollár, Šafařík και Herder.

Ο Palacky δίνει ιδιαίτερη βαρύτητα, και θα εξηγήσουμε γιατί, στο ότι οι Σλάβοι δεν υπήρξαν ποτέ επιθετικός λαός. Παρά το ότι αναγκάστηκαν, ως Τσέχοι, να συνυπάρξουν με τους Γερμανούς, κατάφεραν να διατηρήσουν την ταυτότητά τους, και δεν έπαψαν ποτέ να είναι Σλάβοι117. Ως τέτοιοι και λόγω της γεωγραφικής τους θέσης, ο Palacký θεωρεί ότι αποτέλεσαν την γέφυρα μεταξύ του γερμανικού και του σλαβικού κόσμου, μεταξύ Ανατολής και Δύσης118. Η ιδέα αυτή βρίσκει επίσης την αναφορά της στο όραμα του Herder για την άνοδο του σλαβικού κόσμου.

Πάντως, ο Palacký ήταν μετριοπαθής στους πολιτικούς του οραματισμούς. Πίστευε ότι το μέλλον των Τσέχων βρίσκεται σε άμεση εξάρτηση με την ομαλή πορεία της Αυστρο-ουγγαρίας. Δεν ήταν ριζοσπάστης, δεν ζητούσε ανεξαρτησία, πολύ δε περισσότερο δεν επιζητούσε την ένωση των σλαβικών φύλων. Θα μπορούσαμε να πούμε ότι ο υποκινούμενος από την ρωσική αυτοκρατορία πανσλαβισμός δεν τον έβρισκε σύμφωνο.

Σε αυτό το σημείο ακολουθούσε τις ιδέες του Karel Havlíček Borovský119 (1821-1856). Ο τελευταίος είχε προβάλει την ιδέα του Αυστρο-Σλαβισμού στο άρθρο του Slovan a Čhech (ο Σλάβος και ο Τσέχος)120 το 1848 μ.Χ. Στο άρθρο αυτό ασκούσε αυστηρή κριτική στον παν-σλαβισμό, τον οποίο έβλεπε ως επικίνδυνο επειδή στηριζόταν απλά στην ομοιότητα των σλαβικών γλωσσών. Ο Havlíček προειδοποίησε τους ομοεθνείς του για τον κίνδυνο του ρωσικού επεκτατισμού, ο οποίος κρυβόταν στη ένωση των σλαβικών φύλων που πρέσβευε ο παν-σλαβισμός.

Για τους ίδιους λόγους δεν πρότεινε την ένωση με την Πολωνία. Θεωρούσε, και πολύ σωστά, ότι μόνο η κοινή γλώσσα δεν ήταν ικανή συνθήκη για τον καθορισμό εθνικής συνείδησης, πολύ δε περισσότερο για την των διαφορετικών σλαβικών φύλων. Αυτό το πίστευε, διότι θεωρούσε ότι υπάρχουν και άλλα στοιχεία, όπως τα ήθη και τα έθιμα, η θρησκεία, ο τύπος διακυβέρνησης, η μόρφωση, δηλαδή, όλα όσα συνθέτουν την κουλτούρα ενός πολιτισμού, τα οποία έπαιζαν πολύ σημαντικό ρόλο στον καθορισμό της εθνικής ταυτότητας από την μία πλευρά και αποτελούν διαφορές μεταξύ των εθνών, από την άλλη121.

Ο λόγος για τον οποίο, τόσο ο Palacký και ο Havlíček, πρότειναν τον αυστρο-σλαβισμό ήταν διότι πίστευαν ότι τα μόνα δύο σλαβικά φύλα, τα οποία δεν ήταν “επικίνδυνα”, αλλά θα μπορούσαν να αλληλοβοηθηθούν, ήταν οι Τσέχοι και οι Ιλλύριοι. Ως Ιλλύριους εκλάμβανε τα σλαβικά φύλα της βαλκανικής χερσονήσου. Και τα δύο ήταν υποταγμένα στην αυστρο-ουγγρική αυτοκρατορία και θα μπορούσαν να συνεργαστούν. Η μοναρχία των Αψβούργων ήταν: “η καλύτερη εγγύηση για την διατήρηση της δικής μας εθνικότητας και των Ιλλύριων και όσο μεγαλύτερη η δύναμη της Αυστρο-ουγγρικής αυτοκρατορίας, τόσο πιο ασφαλείς οι εθνικότητές μας θα είναι122”, κατά τα λόγια του.

Όλα αυτά ειπώθηκαν για να γίνει κατανοητό στον αναγνώστη το σκεπτικό του Palacký. Με βάση αυτές της ιδέες σκάρωσε την ιστορία του και αυτές προσωποποίησε στον Jan Hus.

8.14.6 Η απάντηση του Palacký στον Höfler.

Η απάντηση του Palacký στον Höfler κυκλοφόρησε λίγα χρόνια μετά την έκδοση του βιβλίου του δεύτερου. Ο τίτλος του βιβλίου του Palacký ήταν Die Geschichte des Hussitenthums und Prof. Constantin Höfler. Τυπώθηκε δε, στο ίδιο τυπογραφείο που είχε τυπωθεί και το έργο του δεύτερου. Ο Palacký έθεσε κύρια ερωτήματά στην εισαγωγή του βιβλίου. Πρώτο ερώτημα ήταν το αν το κίνημα των Ουσσιτών είχε κάποια ηθική σημασία και δικαίωση. Δεύτερο ερώτημα ήταν το αν η πόλωση των εθνικισμών έπαιζε κάποιον ρόλο123. Το κύριο κατηγορώ του Palacký ήταν ότι ο Höfler προσπάθησε να καταδικάσει το ουσσιτικό κίνημα από ηθικής και εθνικιστικής πλευράς, αλλά για να το επιτύχει είχε παραβιάσει τις αρχές της αλήθειας, την ουδετερότητας και της δικαιοσύνης124.

Το βιβλίο αυτό του Palacký διαιρείται σε δύο μέρη. Στο πρώτο μέρος συζητά την εργασία του Höfler στα πλαίσια της σειράς Fontes Rerum Austriacarm. Κατ' ουσίαν κρίνει την έκδοση των πηγών και παραθέτει μακρά λίστα λαθών. Στο δεύτερο μέρος συζητά τις απόψεις του συγγραφέα για τον Hus και την ιστορία των Ουσσιτών. Επαναλαμβάνει το κύριο επιχείρημά του από την δική του ιστορία, δηλαδή, το ότι η διαφορά μεταξύ του Ρωμαιο-καθολικισμού και του Προτεσταντισμού αφορά την αντίληψη περί της αρχής. Στο Ρωμαιο-καθολικισμό αρχή είναι ο πάπας, ενώ στον Προτεσταντισμό η αρχή της λογικής είναι θεμελιώδης125.

Αυτή η σύγκρουση κυριάρχησε και στην διαμάχη των Ουσσιτών με την Εκκλησία της Ρώμης. Επειδή, όμως, λογική υπάρχει και μέσα στην ρωμαιο-καθολική παράδοση κατά τον Palacký, όπως υπάρχει και ιεραρχημένη αυθεντία στον Προτεσταντισμό, ο ρωμαιοκαθολικισμός υιοθέτησε κάποια από τα χαρακτηριστικά των αντιπάλων του, κατά την διαμάχη με τον Προτεσταντισμό. Εδώ ο Palacký επιδεικνύει πρωτόλεια οικουμενιστικά ιδεώδη και πιστεύει ότι καμιά από τις δύο παραδόσεις δεν έχει την απόλυτη αλήθεια, αλλά η αρμονική σχέση και πιθανή διάδραση των δύο μπορεί να οδηγήσει στην σωτηρία. Η ανοχή και όχι η διαμάχη θα έπρεπε να είναι η λύση των σχέσεων αυτών των δύο παραδόσεων. Είναι φανερό ότι ο Palacký δεν ενδιαφέρεται για τα δογματικά ζητήματα, αλλά τον απασχολεί περισσότερο η πρακτική χριστιανική ζωή.

Παραθέτουμε ένα εκτεταμένο απόσπασμα σε μετάφραση από το έργο, για να διαπιστώσει ο αναγνώστης την εφαρμογή των πρώιμων οικουμενιστικών θεωριών τον ΙΘ' αι., αυτών που οδήγησαν στις διερευνητικές επαφές μεταξύ του παπισμού και του προτεσταντισμού:

Γι' αυτό τον λόγο η αντίθεση μεταξύ του Καθολικισμού και του Προτεσταντισμού, όπως προέκυψε από την Μεταρρύθμιση του ΙΕ' και ΙΣΤ' αιώνα, δεν είναι ολοκληρωμένη, αλλά θα πρέπει η σχέση τους να βελτιωθεί και θα βελτιωθεί καθώς περνάει ο καιρός. Εν τω μεταξύ υπάρχουν δύο αντιθέσεις, όπως αποκαλύπτονται, των αξιωμάτων του ανθρώπινου πνεύματος κατάλληλες και αμφότερες αρμόδιες, για να επιδράσουν ευεργετικά στη σκέψη.

Η θρησκευτική πίστη είναι αφ' εαυτής πάντα υποκειμενική, γι' αυτό ποτέ επιθετική, μπορεί να λάβει ακόμα τόσες διαφορετικές μορφές· επιθετική γίνεται τότε, όταν παύει να είναι αυτοσκοπός, αλλά γίνεται εργαλείο για να επιτευχθούν άλλοι σκοποί. Όταν η γνωστή ρήση: Tantum religio potuit suadere malorum! (σ.τ.μ. Σε τέτοια ύψη κακίας οδηγούνται οι άνθρωποι από τη θρησκεία, Λουκρήτιος De Rerum Natura I.101) βρίσκει την εφαρμογή της κυρίως στην τσέχικη ιστορία, πρέπει να παραδεχθεί κάποιος, ότι δεν ήταν η θρησκεία υπεύθυνη για την κακία, αλλά τα πάθη των ανθρώπων, οι οποίοι χρησιμοποίησαν την θρησκεία για άλλους σκοπούς, στους οποίους δεν χρειάζεται ν' αναφερθώ.

Ήταν πάντα πεποίθησή μου, ότι η σωτηρία δεν βρίσκεται στην μονόπλευρη και απόλυτη άσκηση μίας τέτοιας αρχής, είτε αυτή είναι η αυθεντία, είτε αυτή είναι η ελεύθερη λογική μόνο, αλλά στην σύνθεση αυτών και την αρμονία, και στην πιο δυνατή αμοιβαία αλληλεπίδρασή τους. Όταν αυτός ο στόχος έπρεπε να μείνει ανέφικτος, όμως είναι αυτή η ίδια η προσέγγιση επιθυμητή και ευεργετική. Κανείς δεν θα αρνιόταν ότι τους τελευταίους αιώνες η αντίδραση του Προτεσταντισμού έχει προσφέρει πολλαπλά στην διόρθωση του Καθολικισμού (την σήμερον ημέρα παραδείγματος χάριν δεν θέλει να καίει αιρετικούς), όπως επίσης ο απόλυτος κανόνας της ελεύθερης λογικής δεν αποδίδει πάντοτε καρπούς στα θρησκευτικά πεδία.

Ο άνθρωπος δεν σταματά εις τον αιώνα, να είναι ένα μείγμα, τρόπον τινά, δύο κόσμων: από την μια λαχταρά προς το άπειρο και ανυψώνεται στην γνώση του Θεού, από την άλλη παραμένει δουλοπάροικος της ύλης, δεσμευμένος σε αυτή όπως η χωματίδα. Αμέτρητες είναι οι διαβαθμίσεις μεταξύ των δύο άκρων, και αμέτρητες οι παραλλαγές των αναγκών που πρέπει να ικανοποιηθούν. Ο Καθολικισμός όπως και ο Προτεσταντισμός καλούνται να τις ικανοποιήσουν· αμοιβαίος συμβιβασμός, όχι πόλεμος, θα έπρεπε να είναι το σύνθημά τους.

Και οι δύο έχουν θέση στη βασιλεία του Θεού και δεν θα έπρεπε να μαλώνουν για την πρωτοκαθεδρία, αλλά καλύτερα να συναγωνίζονται σε έργα ελεημοσύνης. Οι ιδιαίτερες αρετές του ενός δεν ακυρώνουν αυτές της άλλης πλευράς, και τέλειες δεν είναι ούτε του ενός, ούτε του άλλου. Η πάροδος του χρόνου απειλεί να φέρει στο προσκήνιο άλλες και εντονότερες αντιθέσεις, στο όχι και τόσο μακρινό μέλλον, μεταξύ της πίστης και της απιστίας εντέλει. Ήδη πλέον δεν είναι κάποιος Καθολικός, ο οποίος καταγράφεται ως τέτοιος στο μητρώο και παρακολουθεί την Λειτουργία, όπως και κάποιος Προτεστάντης, ο οποίος αρνείται αναγνώριση και υπακοή στον πάπα, και οι όχι και τόσο σπάνιοι Προτεστάντες Ιησουίτες δεν υστερούν των μαθητών του Λογιόλα126”.

Ο Palacký χρησιμοποίησε την οικουμενιστική θεώρηση της διαμάχης παπισμού και προτεσταντισμού, ως αντιλογία στην θεώρηση του Höfler. Τον κατηγόρησε ότι απλοποίησε την στάση του Hus με το να τον παρουσιάσει όχι μόνο ως αιρετικό, αλλά και ως εγκληματία. Για τον Palacký, ο Höfler ερμήνευε τον Hus, ως έναν καιροσκόπο, ο οποίος ενέδυσε τον εθνικιστικό πόλεμο με θεολογικό κήρυγμα. Για τους Γερμανούς ιστορικούς οι Ουσσίτες ήταν μία κατώτερη φυλή, όπως οι Τσέχοι ή οι Σλάβοι γενικότερα, οι οποίοι δεν μπορούσαν να ανταγωνιστούν την γερμανική φυλή.

Άρα για τον Palacký η δήλωση του Höfler, ότι ζητούσε να κατανοήσει αυτό το κομμάτι της τσέχικης ιστορίας και να το ερμηνεύσει με επιστημονικό τρόπο, ήταν παραπλανητική. Ο Höfler ήθελε να απομειώσει το τσέχικο-σλαβονικό στοιχείο και να ενδυναμώσει το γερμανικό στην μεταξύ τους ιστορική σύγκρουση127. Συνεπώς, η υπεράσπιση της παπικής πίστης και εκκλησίας δεν ήταν ο πρωταρχικός σκοπός του Höfler.128

Το επόμενο κεφάλαιο του βιβλίου του Palacký αναλώνεται σε μία σύγκριση των δύο φυλών, της γερμανικής και της σλαβικής. Το ενδιαφέρον σημείο σχετικά με αυτήν την έρευνα είναι το ότι ο Palacký καταλήγει μέσα από την σύγκριση να διαπιστώσει ότι οι Σλάβοι είχαν την δική τους αναπτυγμένη κουλτούρα πολύ πριν υιοθετήσουν στοιχεία από το γερμανικό δίκαιο129. Για τον Palacký η ειρωνεία βρίσκεται στο ότι ήθη και έθιμα των Σλάβων, τα οποία αργότερα θεωρήθηκαν βαρβαρικά, στην εποχή του αποτελούν την δόξα της Δύσης. Παρόλα αυτά οι Σλάβοι ακόμη και τότε θεωρούνταν μία βαρβαρική φυλή130. Αυτή, λοιπόν, την ιδέα εφάρμοσαν οι Τσέχοι στην ιστορία του Hus, λέγοντας ότι αυτός ακολουθούσε στην σειρά παλαιότερους αυτόχθονες μεταρρυθμιστές και όχι τον Wyclif.

Στη συνέχεια ο Palacký εξετάζει τον ρόλο του Hus στα γεγονότα του 1409 μ.Χ. και την φυγή των Γερμανών καθηγητών και φοιτητών από το Πανεπιστήμιο στην Πράγα. Στην δική του ερμηνεία των γεγονότων οι σχέσεις του βασιλιά με τον Βοημό καθηγητή δεν ήταν τόσο αγαστές, ώστε να μπορεί ο δεύτερος να επηρεάσει τον μονάρχη στην έκδοση του διατάγματος της Kutná Hora. Αντίθετα η απόφαση του Wenceslaus οφειλόταν στο πείσμα που έδειξαν τα άλλα “έθνη” του Πανεπιστημίου στην επίλυση του ζητήματος των ψήφων. Σύμφωνα με τον Palacký η έκδοση του διατάγματος προκάλεσε την έκπληξη ακόμα και του τσέχικου εθνικιστικού κινήματος και του ίδιου του Hus131.

Παρακάτω ο Palacký ασκεί κριτική στις θέσεις του Höfler για τα αντι-γερμανικά και εθνικιστικά κίνητρα, τα οποία ο δεύτερος χρεώνει στον Hus. Παραδέχεται ότι σε κάποιες περιπτώσεις ο Hus επιδεικνύει εχθρότητα εναντίον των Γερμανών, αλλά τις συνδέει με τις προσπάθειες των τελευταίων να κλείσουν τον ναό της Βηθλεέμ. Αντίθετα, στους λόγους του προς τον λαό της Βοημίας, ο Palacký δεν βρίσκει καμιά έκφραση εθνικιστικού μίσους εναντίον των Γερμανών. Προς επικύρωση των ισχυρισμών του, ο Palacký επικαλείται την γνωστή ρήση του Hus, ότι προτιμά έναν καλό Γερμανό, παρά έναν κακό Βοημό. Τέλος, κατηγορεί τον Höfler ότι χρησιμοποίησε μόνο εκείνες τις πηγές, οι οποίες ήταν σύμφωνες με το συμπέρασμα που μεροληπτικά ήθελε να καταλήξει. Γι' αυτόν τον λόγο παρέλειψε όλες τις άλλες μαρτυρίες, οι οποίες θα τον βοηθούσαν διορθώσει τις απόψεις του.

8.14.7 Επίλογος Γ' Μέρους

 Θα δανειστούμε τον επίλογο του Γ' Μέρους της εργασίας μας για τον Hus και πάλι από τα γραπτά του Palacký, καθώς συνοψίζει με άρτιο τρόπο τα συμπεράσματα των παραπάνω. Πολλοί ιστορικοί είδαν στην ιστορία του Ουσσιτισμού μία ρομαντική διάσταση, εφόσον εδώ για πρώτη φορά ένας λαός είχε ξεσηκωθεί για χάρη της ελευθερίας του και της ελευθερίας άσκησης της θρησκείας του132.

Οι ουσσιτικοί πόλεμοι και οι σταυροφορίες αντιμετώπισής του, οι σταυροφορίες εναντίον της Βοημίας, έδειξαν στον κόσμο την απροθυμία της παπικής ιεραρχίας να επιτρέψει την συστολή της εξουσίας της σε κάποια χώρα της Ευρώπης133. Σύμφωνα με τον Palacký η Βοημία ήταν η πρώτη ευρωπαϊκή χώρα με εκκοσμικευμένη κυβέρνηση134. Βέβαια, η δήλωση αυτή δεν μπορεί να θεωρηθεί με όρους της σημερινής θεωρίας περί του εκκοσμικευμένου Κράτους, καθώς δεν υπήρχε χωρισμός Εκκλησίας και Κράτους, αλλά με την προϋπόθεση της αυτόνομης από την Ρώμη διακυβέρνησης, ενός μεσαιωνικού κράτους, ή έστω της μη επέμβασης του Κράτους στην άσκηση των θρησκευτικών καθηκόντων του λαού.

 

Στο θέμα της εθνικιστικής πλευράς του Ουσσιτισμού, ο Palacký θεωρεί ότι από την στιγμή που η Βοημία υπήρξε ως κράτος, οι Τσέχοι εκδήλωσαν την ανάγκη της διατήρησης και της υπεράσπισης της εθνικής τους ταυτότητας135. Σίγουρα υπήρξαν παρόντα εθνικιστικά στοιχεία στον Ουσσιτισμό, αλλά όχι στον βαθμό που τα έβλεπε ο Höfler και οι Γερμανοί αντίπαλοι των Τσέχων και σίγουρα δεν υποσκέλιζαν τον θρησκευτικό-εκκλησιαστκό χαρακτήρα της αίρεσης136. Ο Palacký, βέβαια, δεν αναφέρεται σε αίρεση.

 

Λόγω της έκτασης του Γ' Μέρους, η εξάρτηση του Jan Hus από τον John Wyclif θα εξεταστεί στο επόμενο Δ' Μέρος.

___________________________________________

 

1Κύρια πηγή για τα παρατιθέμενα κείμενα στον σύνδεσμο https://sources.cms.flu.cas.cz/src/index.php?s=v&cat=49 του Κέντρου Μεσαιωνικών σπουδών.

2“Misenses” στο πρωτότυπο.

3 Item super articulo, quod per suam praedicationem suscitat et suscitavit Bohemos contra Teutonicos: respondit, se audivisse, et de hoc est publica vox et fama, quod „Bohemi in hac parte sunt miseriores quam canes vel serpentes, quia canis defendit stramen, in quo jacet, et si alius canis vellet eum amovere, contenderet secum, et serpens similiter: nos autem Teutonici premunt et officia in Bohemia occupant, et nos tacemus.“ Et ex hoc, ut praemittitur, studentes a 'studio sunt repulsi.

Quando invaserunt Bavari, similiter Misnenses, regnum Boemiae, et cremabant villas, et martyrisabant et occidebant Boemos pauperes, dolui de malitiis, et dixi: quod in hac parte sunt miseriores Boemi, quam canes vel serpentes, quod non defendunt, habentes causam justam, regnum suum. Similiter dixi et dico, quod Boemi in regno Boemiae secundum leges, imo secundum legem dei et secundum instinctum naturalem deberent esse primi in officiis in regno Boemiae, sicut et Francigenae in regno Franciae, et Teutonici in terris suis, ut Boemus sciret dirigere subditos suos et Teutonicus Teutonicos; sed quis profectus, quod Boemus ignorans idioma Teutonicum sit in Teutonia plebanus vel episcopus ? Revera tantum valebit, sicut circa gregem canis mutus, non valens latrare; sic etiam nobis Βoemis valet Teutonicus. Sciens ergo hoc esse contrarium et legi dei et canonibus, dico, quod hoc est illicitum. Studentes autem Teutonici non sunt repulsi per aliquem hominem, sed eorum juramentum eos repulit, quo se obligaverunt sub poena excommunicationis, perjurii, privationis honoris, et sub poena centum sexagenarum, quod nullus eorum vult manere in studio, nisi ipsi tres voces habeant in universitate studii Pragensis, et natio Bohemica tantum unam. Sed praevaluit D. Regis mandatum, juxta fundationem universitatis, quam sigillo aureo sanctae memoriae Carolus imperator confirmavit. (Depositiones testium contra Mag. Johanni Hus anno 1414, εν Documenta Mag. Johannis Hus, Vitam, Dctrinam Causam in Constantiensi Concilio Actam et Controversias de Religione in Bohemia annis 1403-1418, (ed) Frantisek Palacky, Pragae 1869, s.177 n.4

Για κάποιον λόγο ακατανόητο σ' εμάς ο František Šmahel παραπέμπει το ¨suscitavit Boemos contra Theutonicos” στο Hermann von der Hardt (ed), Magnum oecumenicum Constantiense Concilium, Frankfurt & Leipzig 1699, T.IV col. 442. Είναι λάθος η παραπομπή, δεν υπάρχει εκεί η εγγραφή. Βλ. František Šmahel, Idea národa v husitských Čechách, Argo 2000, p.77 & του ιδίου, The National Idea, Secular Power and Social Issues in the Political Theology of Jan Hus, στο συλλογικό František Šmahel (ed), A Companion to Jan Hus, στην σειρά Brill's Companions to the Christian Tradition, vol 54 (2015), p.214, n.2.

4 Hermann von der Hardt (ed), Magnum oecumenicum Constantiense Concilium, Frankfurt & Leipzig 1699, T.IV col. 426: “ VI. Articulus omittitur, qui tractat de excusione Teutonicorum de civitate Pragensi et expulsione eorundem, qui non tangit praecise materiam Wiceff, licet videatur esse probatus”.

5 Theodorici de Niem, “De vita et fatis Constantiensibus Johannis XXIII,” in Magnum oecumenicum Constantiense Concilium, ed. von der Hardt, Tomus II (Frankfurt and Leipzig, 1697), col. 453: “Et in hoc ostendit se et pubice confessus est, quod tam ipse, quam dictus Johannes Huss, de viissimis plebejis geniti, et rustici quandrati, tamen in universitate studii Pragensis tunv indigni et pauperes cericui, pietatis intuitu informati seu instructi fuerunt per nobies magistros et graduatos, maxime in sacra Theologia et artibus, nationis germaniae: Qui in dicta Universitate ab ejus institutione primaeva, sqe quo ipsis Johanne Huss et Jeronymo, eorumque sequacibus et haereticis procuratibs, nulis ipsorum maistrorum et graduatorum exigentibus demeritis, stimulante malitia et invidia ipsorum Boemorum, nondum octo annis elapsis, turpiter et vioenter expulsi fuerunt, pro eo, quod ipsi Allamani noebant, ipsis erroribus implicari, nec eos fovere, sed ipsis Boemis errantibus in hoc pro viribus etiam publice in scholis et ecclesiis et aias ubiibet restiterunt”.

6 Articuli primi a cler propositi archiepiscopo Pragensi anno 1408, εν F. Palacký (ed), Documenta Mag. Johannis Hus Vitam, Doctrinam, Causam in Constantiniensi Concilio Actam et Controversias de Religione in Bohemia annis 1403-1418, Prague 1869, p.153 : “Remendissime pater! Ad instantivas preces ceri vestrae civitatis et diocesis Pragensis more pii patris ex officio vestro dignemini consulere et eidem providerε, ne scandala oriantur. Nam non diu circa sacramentum corporis Christi scandalum extitit exortum, quod in curia Romana et extra natio Bohemica propter erroneos et Wicefitas haeretica est appellata, sic quod boni propter malos diffamantur et sunt diffamati temporibus vestris.

7 Ludolphi abbati Saganensis, Tractatus de longevo schismate, Cap.23 De Husonistisquomodo ex tunc audaciores flebant: “Hiis isis subversores christiani populi Husoniste debacchari ceperunt plus quam antea in fideles. Videntes namque eos, qui de sua secta erant, vel eorum multos aut eevatos aut restitutos ad regendum alios et contra aliorum desideria quodam modo prosperari, quod primo nequiter inceperant, nequius perfecerunt. Ex tunc quippe strages augebantur hominum persecucio fidelium, errorum seminacio, ut illa que per eos prius erant patrata visu ilorum, que postea facta sunt, nua vel minima viderentur. Non potuit ex tunc per amplius latere eorum heresis sed totus mundus intonuit: Bohemos esse fiios heretice pravitatis”, εν Johann Loserth, Beiträge zur Geschichte der husitischen Bewegung, Teil III, στην σειρά Archiv für österreichische Geschichte, Wien: kaiserlichen Akademie der Wissenschaften 1880, s.433.

8 Mistr Jan Hus, Výklady [Expositions], ed. Jiří Daňhelka, στην σειρά Magistri Iohannis Hus Opera Omnia, vol.I, Prague, 1975, p. 189: “A věrně, jakož Neemiáš, slyšav, ano dietky židovské mluvie ot poly azotsky a neumějí židovsky, a pro to je mrskal a il. Též nynie hodni by byli mrskánie Pražané i jiní Čechové, jenž mluvie od poly česky a od poly německy, řiekajíc tobolka za tobołka, líko za łýko, hantuch za ubrusec, šorc za zástěrku, knedlík za šišku, renlík za trénožku, pancieř za krunieř, hunškop za konský náhlavek, marštale za konnici, mazhaus za svrchní sien, trepky za chódy, mantlík za plášťěk, hausknecht za domovní pacholek, forman za vozataj. A kto by mohl vše vypsati, co sú řeč českú již zmietli, tak že kdy pravý čech slyší, ani tak mluvie, nerozumie jim, co mluvie. A odtud pocházie hněv, závist, rozbroj, svárové a české potupenie.”

9 Jiří Daňhelka, Das Zeugnis des Stockholmer Autographs von Hus, εν Die Welt der Slaven 27 (1982): 225–233. Στον Hus αποδίδει μία ακόμη παρόμοια επισημείωση γραμμένη με μαύρο μελάνι, διαφορετικό από την παραπάνω αναφερθείσα. Δεν είναι σίγουρη η υπόθεση αυτή.

10 František Šmahel, The National Idea, Secular Power and Social Issues in the Political Theology of Jan Hus, στο συλλογικό František Šmahel-Ota Pavlicek (eds), A Companion to Jan Hus, στην σειρά Brill's Companions to the Christian Tradition vol.54 (2015), p. 217.

11Stockholm, Kungliga Bibliotek, Codex A 156, fol.134r.

12 Depositiones testium contra M. J. Hus anno 1414 n.4 , εν F. Palacký (ed), Documenta Mag. Johannis HusVitam, Doctrinam, Causam in Constantiniensi Concilio Actam et Controversias de Religione in Bohemia annis 1403-1418, Prague 1869, p.175: “nterrogatus ad articulum, quod in domo Wenceslai picariatoris verba erronea et scandalosa fuisset locutus M. Joannes Hus, an sibi aliquid constet? Respodit, illum articulum per omnia esse verum.

Menditus est, aliqua addendo, et aliqua subtrahendo. Et quare, ex quo est praedicator, ut aestimat, veritatis, non me fraterne corripuit, vel non illo anno accusarit, sed per tot annos tacens, mendacia adjuneit?

Interrogatus, quo anno? Respondit: Anno domini MCCCCI, in domo, ut in articulo, et praesentibus M. Hieronymo de Praga, tunc baccalaureo in artbus, Wenceslao hospite domus, Mikeska genero suo, Cruce institore et cive majoris civitatis Pragensis”.

13ο.π.: “D. Joannes Protiwa, plebanus ecclesiae S. Clementis in Pořieč Pragae, juratus et interrogatus, an fuerit praesens, quando M. Joannes Hus dixit, quod post consecratonem hostiae manet panis materialis? Respondit, quod fuit praesens in doe D. Bernardi, tunc plebani ecclesiae S. Michaelis majoris civitatis Pragensis post prandium, quando M. Joannes Hus incepit tractare materiam sacramenti corporis dominici, dicens, quod ibi maneant post consecrationem panis materialis, sive substantia panis, in sacramento”.

14Βλ. σημ. Νο 2.

15ο.π. Σελ.176. Σε αυτό το συμπέρασμα Jiří Kejř, Husův proces, Prague, 2000, pp.30–31.

17Recommendatio artium liberalium,” εν Magistri Hieronymi de Praga Quaestiones, polemica, epistolae, František Šmahel - Gabriel Silagi (eds), στην σειρά Magistri Johannis Hus Opera Omnia, t.27A, suppl.1 του Corpus Christianorum Continuatio M edievalis 222, Turnhout, 2010,, pp. 212-213

18 Για τους λατινόφωνους ο όρος Bohemi αφορά και τους Τσέχους και τους Γερμανούς κατοίκους της Βοημίας. Βλ. Σχετ. František Šmahel, The National Idea, Secular Power and Social Issues in the Political Theology of Jan Hus, στο συλλογικό František Šmahel-Ota Pavlicek (eds), A Companion to Jan Hus, στην σειρά Brill's Companions to the Christian Tradition vol.54 (2015), p. 219, n. 17.

19 Defensio mandati, quo rex Wenceslaus natioini Bohemicae in universitate studii Pragensis tres voces largitus est.

Quarto patet, quod regnicolae regni Bohemiae, veri Bohemi, ex donatione regis possunt accipere, habere et tenere speciales praerogativas, tam laici quam clerici, in consiliis et regiminibus, locis prmis et gubernationibus, ad augmentum et honorem ipsius regis et suae regaliae. … quod natio Bohemica regi obediens debet esse in terra Bohemiae cunctis aliis excelsior, et debet (esse) in caput et non in caudam, semper supra et non subter”, εν F. Palacký (ed), Documenta Mag. Johannis HusVitam, Doctrinam, Causam in Constantiniensi Concilio Actam et Controversias de Religione in Bohemia annis 1403-1418, Prague 1869, p.355.

Βλ. Σχετ. František Šmahel, Idea národa v husitských Čechách , Prague 2000, p.48.

Επίσης, Howard Kaminsky, A History of the Hussite Revolution, p. 68 κ.ε.

20 Václav Novotný, M. Jana Husi korespondence a dokumenty, Prague 1920 , Ep.6 p.12: “Et quid, mi domine magister, si foret hereticus, dato et non concesso, non foret fortassis mirum, cum supposita ydyomatis vestri ut frequenter sunt heretica ex comuni fáma: “Teotunicus hereticus, Boemus fur naturaliter" ; et cum ipse Vicleph sit Anglicus. qui ex ydyomate saxonico ex cronicis ortům traxerunt, concludatis” O Jan Sedlák αποδίδει την πατρότητα της επιστολής στον Στανισλάβο του Znojmo, Jan Sedlák, M. Jan Hus, Prague 1915, p.93.

21 Hermann von der Hardt, Magnum oecumenicum Constantiense Concilium IV, col. 758: “Quoniam in civitate Pragensi et in consilio civitatis essent octodecim viri, quorum sedecim fuissent Teutonici, et duo Boemi. Et quod totum regnum gubernabatur per Teutonicos, et omnia officia secularia habebant, et laici Bohemi pro nihilo reputabantur. Ipse vero Hieronymus videns hoc, una cum magistro Johannes Huss…iverunt ad regem Bohemiae modernorum exponentes sibi talia, cum aliis nobilibus de Bohemia, concludentes, quod talia essent res mali exempli, et tenderent in destruccionem linquae Bohemicalis…Et quod tamen ipsi, Hieronymus et magister Johannes Hus deduxerunt materiam illam cum adiutorio Bohemorum, nobilium et aliorum, quod ubi sedecim Teutonici fuerunt in consilio civitatis Pragensis, fuerunt positi sedecim Bohemi, et loco duorum Bohemorum fuerunt positi duo Teutonici.”

22Martin Nodl, Dekret kutnohorský, Prague, 2010, pp. 241–244.

23 F. Palacký (ed), Documenta Mag. Johannis HusVitam, Doctrinam, Causam in Constantiniensi Concilio Actam et Controversias de Religione in Bohemia annis 1403-1418, Prague 1869, p.181: “Deposita medio jaramento per Mag. Andream Brodam.

Mgr. Andreas Broda, canonicus ecclesiae Pragensis, inter alia uiedio juramento deponit: ponit primo, sibi constare, quod M. Hus procuravit a rege et a consilio literas contra tres nationes ad obtinendum tres voces pro natione Boemorum contra ordina- tionem universitatis et concordiam factam inter nationes.
lEc verum dicit; ego enim libenter procuravi juxta funda- tionem univereitatie literae a rege, quas adhuc hahet univereitae, et ego feci de Brodae coneilio ; adjuravi enim ipsum ut diceret, si easet justum. Qui dixit: o Hus! non est aliquis nobie in facto ieto liberatorf Cui dixi: epero^ quod habebimue liberatorem. Et postea jacens in maxima infirmitate, interrogavi ab ipso ad me veniente cum M, Joanne Eliae ambobus stantibus ante lectum, ei justum easet habere noe tres voces ? et ambo dixerunt : O Utinam deus daret! nos numquam poterimus ad hoc pervenire, Quibus dixii Ecce nuntiue primo venit a rege cum litera ad univereitatem; ecce habetie copiam, legite eam, Quam perlegentee^ gaviei ambo^ laudaverunt. Quibue diji: Ecce ego ettm quaei in morte; ei ergo moriar , rogo^ inetetie pro juetitia et liberatione nationie nostrae,

24 “Dixit Magister Marcus: dilecte Magister Johannes. Bene scis quod et nos penes te fuerimus autores contra Germanos.

Attamen cives Pragenses nulli ex nobis indignatur nisi tibi, dicentes quod tu Germanos expuleris et Pragenses mediis vitae primaveris et germani non tam nobis quam tibi minantur.”, Konstantin Höfler, Geschichtschreiber der hussitischen Bewegung I, Wien 1865, στην σειρά Fontes rerum Austriacarum, Scriptores, Band VI Tel 1, p. 156, No. 12;

25 “Percepi etenim, quod quidam proximi, nolo furiose dicere veritatis [emuli (?), dicunt(?)], quod Hus heresim predicat, Hus Theutonicos expulit, Hus est [ …., detrac]tores ipsi senciunt, quia si in tercio membro detraccionis ipsis s[... mezera* ]ori, sunt veritati contrarii et se ipsos et proximos decipiunt sic fr[. . . .] manu propia scripsi vivo, quod [ . . . . mezera. . . . mezera. . . ] stionem(?) et … redere racionem, quod est contra inposicionem heresis, et expellere, qu[od mezera ] est contra tercium detracciois membrum. Sed contra illud expulsionis m[ . . . . mezera . . . . ] conpromissum, quod Theutonicos de studii Pragensis expulit [ mezera qua]tuor, scilicet periurii, privacionis honoris, excomunicacionis et pena [centum sexag., quod antequam] vellent nacioni Bohemica tres voces admittere, quod vellent [pocius prefatam universitatem] exire et numquam causa studii revert. Orta enim adhesione [cardinalibus dissensione], noluerunt illustrissimo pricipi, domino Wenceslao Romanorum et Bohe[mie regi consntire(?) et(?) mandata(?)] ejus spreverunta, que foret longum inserere. Propter quod prefatus [rex nacioni Bohemice pre]dicte, ut iuxta erreccionem sancte memorie imperatoris Kroli, regis [Bohemie, . . . . admittatur] ad tres voces, que admissio detraccionis seminarium(?) occasio [ . . . . ] est, ut a proximis iudicer, dummodo in spe vivens servem manda[ta . . . . ] committo, rogans ab eo detractoribus graciam et remiss[ionem]. M. Jana Husi Korespondence a Documenty, Václav Novotný (ed), Prazen1920, Ep. 15, σσ. 53-54.

Πρόκειται για μία ημι-κατεστραμένη επιστολή με ημερομηνία 17 Οκτωβρίου 1409.

*mezera είναι το χάσμα. Στα σημεία αυτά η επιστολή είναι κατεστραμμένη.

26 Ludolphi abbati Saganensis, Tractatus de longevo schismate, Cap.30: “De prohibicione verbi dei in lingua Teutonica et recessu trium nacionum Teutonicorum de Pragensi studio.

Lingua Alemanorum sive Teutunicorum in illis diobus in civitate Pragensi quasi proscripta fuerat, dum verbum dei in lingua eadem in parochiis civitatis ciusdem predicari, ut ante solitum fuerat, superiorum autoritas prohibebat”.

εν Johann Loserth, Beiträge zur Geschichte der husitischen Bewegung, Teil III, στην σειρά Archiv für österreichische Geschichte, Wien: kaiserlichen Akademie der Wissenschaften 1880, s.429.

27 Sermo Joannis Hus in Commemoratione Caroli Impeatoris, pronuntiatus ad S.Clementem, pope Pontem Pragae. Η ομιλία έχει τίτλο Confirmate corda vestra (Ιακ. 5,8 στηρίξατε τὰς καρδίας ὑμῶν): “Sed rogo, quid Magistri nostri sacrae Theologia Professores dicerent, si desuncti vocaliter responderet? Quid Magister Nicolaus Biceps argumentator acutissimus? Quid Adalbertus Rhetor limpidissimus? Quid Nicolaus Litomissl consiliarius perspicacissimus? Quid Stephanus de Colonia zelator Patriae ferventissimus? Quid Joannes Stiekna velut tuba resonans praedicator eximius? Quid Petrus Stupna musicus dulcissimus, demum praedicator ferventissimus? Quid hi, et quid caeteri quorum monumenta calcamus pedibus responderet? Certe dicerent: Vanitas vanitatum, omnia vanitas, nil artium valet profunditas, nullum salvat genus vel species, nulli valet auri congeries, transierunt rerum materies, ut liquescit a sole glacies”.

Σύγχρονη έκδοση M. Jan Hus. Universitní promluvy, ed. Anežka Schmidtová, Prague 1958, 125–126. Το βρήκα σε παλαιότερη πηγή, Historia et Monumenta Joannis Hus atque Hieronymi Pragensis Confessorum Christi, Noribergensem: τυπογραφείο Joannis Montani et Ulrici Neuberi 1715, σελ. 65.

28 Latin text, from Carl Bernh. Moll, ed., Hymnarium: Blüthen lateinischer Kirchenpoesie zur Erbauung, Halle: H. Petersen 1861, p. 138:

 

Audi tellus, audi magni maris limbus, άκουσε γη, ακούσατε τα πέρατα του ωκεανού,
Audi omne, quod vivit sub sole, ακούσατε όλοι, όσοι ζείτε υπό τον ήλιο,
Huius mundi decus et gloria αυτού του κόσμου η ευπρέπεια κι δόξα
Quam sint falsa et transitoria, είναι μάταιες και παροδικές,
Ut testantur haec temporalia, 5 όπως μαρτυρούν τα προσωρινά.
Non in uno statu manentia. Τίποτα δεν μένει το ίδιο,
Nulli valet regalis dignitas, Τίποτα δεν αξίζει η βασιλική μεγαλοπρέπεια,
Nulli valet corporis quantitas. Τίποτα δεν αξίζει η σωματική ομορφιά,
Nulli artium valet profunditas, Τίποτα δεν αξίζει η μελέτη των τεχνών,
Nulli magnae valent divitiae, 10 Τίποτα δεν αξίζουν τα μεγάλα πλούτη,
Nullum salvat genus aut species, Δεν σώζει το γένος και η καταγωγή,
Nulli prodest auri congeries. Δεν χρησιμεύει ο θησαυρός του χρυσού,
Transierunt rerum materies, Χάνονται τα υλικά αγαθά,
Ut a sole liquescit glacies. Όπως ο ήλιος λιώνει τον πάγο.
Ubi Plato, ubi Porphyrius; 15 Πού ο Πλάτωνας, που ο Πορφύριος;
Ubi Tullius aut Virgilius; Πού ο Τούλιος και ο Βιργίλιος;
Ubi Thales, ubi Empedocles Πού ο Θαλής και ο Εμπεδοκλής
Aut egregius Aristoteles; και ο εξαίσιος Αριστοτέλης;
Alexander ubi rex maximus; Αλέξανδρος που, ο μέγιστος βασιλεύς;
Ubi Hector Troiae fortissimus; 20 Πού ο Έκτωρ της Τροίας ο κρατερός;
Ubi David rex doctissimus; Πού Δαβίδ, βασιλεύς σοφώτατος;
Ubi Salomon prudentissimus; Πού Σολομών ο φρονιμάτατος;
Ubi Helena Parisque roseus — Πού Ελένη του Πάρη το ρόδον -
Ceciderunt in profundum ut lapides: έλιωσαν στο βαθύ το χώμα:
Quis scit, an detur eis requies, 25 ποιος γνωρίζει, αν βρήκαν ανάπαυση,
Sed tu, Deus, rector fidelium, άλλος από σένα, Θεέ, πρύτανη πιστότατε,
Fac te nobis semper propitium, προς ημάς πάντα ευμενότατε,
Quum de malis fiet iudicium. Όταν κρίνεις τις αμαρτίες.
Μια ελαφρά τροποποιημένη εκδοχή του λατινικού κειμένου ύμνου στο B. Hauréau, Notices et Extraits de Quelques Manuscrits Latins de la Bibliothèque Nationale, Vol. 4 ,Paris: Librairie C. Klincksieck, 1892, pp. 331-332 (ms. 15363, fol. 231 =Prosa in officio mortuorum)
Για το μοτίβο “Ubi sunt”, βλ. W. Bright, "The 'Ubi Sunt' Formula,"Modern Language Notes 8.3 (March 1893) 94, και Geoffrey Shepherd, "'All the Wealth of Croesus...': A Topic in the 'Ancren Riwle',"Modern Language Review51.2 (April 1956) 161-167
Παρόμοιοι ύμνοι βρίσκονται και υμνογραφία της Ανατολική Εκκλησίας, όπως τα ιδιόμελα της νεκρώσιμης ακολουθίας.

29Šmahel, Idea národa, 49–58

30ο.π. Σελ. 281.

31 Actus pro defensione libri Ioanis Vviclef De Trinitate Sanctam a Ioanne Hus publice celebratus ann 1410: “Tres sunt qui testimonium dant in coelo, Pater, Verbum, et Spiritus Sanctus, et hi tres unum sunt 1,Ioan,5. Igitur ad honore Dei Patris et Filii et Spiritus Sancti, qui unus existens in essentia, trinus est aeternaliter in personis: Denique ad tuendam veritatem, et refellendam falsitatem contrariam, quae ultimis temporibus saeculi vigore Antichristi gravius insolescit. Ceerum ad fulciendum famam laudabilem Christianissimi Regni Bohemiae, quae semper retroactis temporibus firmitate orthodoxae fidei in viris Bohemis germinavit continue, ad tantum, quod nunqua verus Bohemus pertinax haereticus est repertus. His tribus de causis, videlicet honor Dei omnipotentis amplius in nobis fulgeat, veritas opressa falsitate plus elucescat, et honor Christianissimi Regni Bohemiae defensus, latius rutiet, volui confidens de auxilio potentiae Dei patris, et sapientiae filii, et bonitate Spiritus Sancti Cathedram ascendere,...”

Magistri Iohannis Hus, Polemica, ed. Jaroslav Eršil ,Prague, 1966, στην σειρά Magistri Iohannis Hus Opera Omnia, ΧΧΙΙ, σελ. 41.

32Stephanus de Palecz, Antihus: “odorem quondam suavissimum regni Bohemie christianissimi fetere fecisti in regnis, provinciis et terris aliis per orbem universum! De quo interrogentur, qui extere nacionis alienas terras sive milicie causa sive peregrinacionis gyraverunt, quantam confusionem inde decus excellenticime bohemice gentis sustinerit, nobilis, populus et sacerdos, quia et seculares et spirituales indifferenter pro hereticis reputantus”, εν Miscellanea husitica Ioannis Sedlák, Jan Sedlák (ed), Praha – Kartolická teologická fakulta Univerzity Karlovy 1996, p. 497.

33Το φυλλάδιο έχει εκδοθεί από τον F.M. Bartoš, “Hus a jeho strana v osvětlení nepřátelského pamfletu z roku 1412,” Reformační sborník 4 (1931): 3–8.

Οι Theodora Büttner και Ernst Werner, απέδωσαν το φυλλάδιο στους Αδαμίτες, Αυτή ήταν μια αίρεση που εφάρμοζε γυμνισμό στις θρησκευτικές της πρακτικές. Στη Βοημία Αδαμίτες εμφανίστηκαν ως παρακλάδι των Θαβωριτών. Οι τελευταίοι ήταν ριζοσπάστες Ουσίτες. Βλ. Theodora Büttner-Ernst Werner, Circumcellionen und Adamiten. Zwei Formen mittelalterlicher Häresie, Berlin 1959, 135–140.

Ο F.M. Bartoš, “Nový pramen k dějinám českého chiliasmu?,” Theologická příloha Křesťanské revue 28 (1961): 10–16, έδειξε το λάθος τους.

Ο Ernst Werner, ανασκεύασε στο “Nachrichten über spätmittelalterliche Ketzer aus tschechoslowakischen Archiven und Bibliotheken,” Beilage zur Wissenschatlichen Zeitschrift der Universität Leipzig (1963/1): 160

34Hus, Česká nedělní postila, ed. Daňhelka, miho II, 167.

35Bohuslav Havránek-Josef Hrabák (επιμέλεια), Výbor z české literatury: od počátků po dobu Husovu, Československé akademie věd 1957, 272:

Němci jsú zúfalí,

na Betlém běhali,

v neděli na posviecenie,

připravivše se v oděnie

jakžto na Ježíše.

36Laurentius de Březova, Kronika Husitská, Nákl. N. F. Palackého (ed), εν Fontes Rerum Bohemicarum 5 , Prague 1893, 358-359. Για την αγιοποίηση του Krása από τους Ουσσίτες βλ. Thomas Fudge, Želivský's Head: Memory and New Martyrs among the Hussites, εν Bohemian Reformation and Religious Practice 6 (2007), pp. 122-4.

37Το πλήρες κείμενο έχει εκδοθεί στο František Palacký (ed)., Urkundliche Beitrage zur Geschichte des Hussitenkrieges vom Jahre 1419 an, Band 1, Prague: B.F. Tempsky 1873, 17-20.

Για την στρατηγική του πάπα Μαρτίνου Ε' βλ. F. Šmahel, Die Hussitische Revolution, Alexander Patschovsky (ed)-. Thomas Krzenck (μετάφραση εκ του πρτοτύπου Husitská Revoluce ) 3 vols. Στην σειρά Monumenta Germaniae Historica και υποσειρά Schriften, 43, pp. 1071 κ.ε.

Και Birgit Studt, Papst Martin V (1417-1431) und die Kirchenreform in Deutschland, Cologne: Böhlau 2004, pp.59-72.

38 Philip N. Haberkern, Patron Saint and Prophet: Jan Hus in thw Bohemian and German Reformations, Oxford University Press 2016, p. 76.

39Αυτά τα μανιφέστο υπάχουν σε αρκετά χειρόγραφα και στις δύο γλώσσες, στα τσέχικα και στα γερμανικά. O Karel Hrůza έκανε πρόσφατα μία έκδοσή τους (και στις δυο γλώσσες) με κριτική ανάλυση του περιεχομένου τους.

Karel Hrůza, Die hussitischen Manifeste vom April 1420, εν Deutsche Archiv für Erfoschung des Mittelalters 53 (1997), pp. 119-178. Η συγκεκριμένη παραπομπή βρίσκεται στην σελίδα 163: “..., und sie hat (η παπική εκκλησία) ... wie eine Stiefmutter,... öffentlich mit blutigen Händen das grausame Kreuz gegen alle Gläubigen unseres Königreiches emporhob und mit einem falschen Mund und mit giftigen Lippen ausrief”

40 Karel Hrůza, Die hussitischen Manifeste vom April 1420, pp.171-172: “Ouch hat er meister Iohannes Hus guter gedechtnus vor der loblichen sampnunge czu Costnicz in seinem gleite geheissen vorbrennen ab got wil vnschuldikleichen czu grossen schanden vnd lesterunge der behmischen czungen”.

41ο.π.: “Ouch hot er die hewer auf dem berge geheissen manch hundert bei geistlicher vnd werntlicher lewte enthaupten vnd in die schechte werffen czu schanden vnd czu grossem schaden der behmischen czungen”.

42Laurentius de Březova, Kronika Husitská, εν FRB V, p.352: “Tanta autem crudelitatis immanitate Montanorum gens in Christi tideles et legis dei zelatores exarsit, quod infra breve tempus ultra quam XVI centena hominm sacratissime calicis communioni favencium sunt per eos miserabiliter interempta et ad ssachtas proiecta, lictoribus sepe pre fatigacione trucidacionis lassatis. Hanc autem in Christi fideles inhumanam debachacionem ulcio divina iuste est secuta. Elapso namque duorum annorum curriculo, civitas ipsa Montanorum in penam ulcionis multorum fidelium inhumane interemptorum est funditus quasi destructa et ignis consumpta voragine, prout in sequentibus clarere poterit evidenter”.

43Τα κείμενα περί των μαρτύρων της Kutná Hora αναλύονται στο Ota Halama, The Martyrs of Kutná Hora, 1419-1420, εν Bohemian Reformatio and Religious Practice 5, pt 1 (2004), pp. 139-146.

44Η Δημοκρατία της Βενετίας βρισκόταν σε πόλεμο με τον Σιγισμούνδο εξαιτίας της διεκδίκησης των δαλματικών ακτών. Οι Ουσσίτες θεώρησαν ότι θα βρουν εκεί πολύτιμους συμμάχους. Το κείμενο έχει εκδοθεί στο “Pražský manifest do Benátek,” in Manifesty Mĕsta Prahy z Doby Husitske, ed. F. Bartoš, Prague: Nákladem Obce Hlavního Mĕsta Prahy 1932, pp. 278– 282. Η παραπομπή στην σελίδα 278: “Et quia nos plurimis signis evidentibusque signorum et factorum argumentis, quod pretense serenitatis princeps Sigismundus, rex Hungarie, corone et christianissimi regni Bohemie, fama et gloria magnifisque operibus et patrum meritis, quorum semper gloriosa est memoria, ...”.

45ο.π. σελ. 281: “... ut in hiis omnibus nil aliud intendamus, quam in nobis legem dei promovere et per hoc placere amantissimo Domino nostro, contemptori vite et mundi Jhesu Christo”.

46 Η έκδοση του μανιφέστο στο Vyhlášení čtyř pražských artikulů městem Prahou s podrobným jejich odůvodněním,” in Manifesty Města Prahy, pp. 282– 285.

Τα τέσσερα άρθρα έχουν ως εξής:

“ Primus articulus. Quod verbum Dei per regnum Bohemie libere et sine impedimento ordinate a sacerdotibus Domini predicetur et nuncietur et a toto laycorum auditorio diligenter exequatur …

 

Secundus articulus: quod sacramentum divissime eukaristie sub utraque specie, scilicet panis et vini, omnibus Christi fidelibus, nullo peccato mortali indispositis, libere ministretur iuxta sentenciam et institucioem Salvatoris, …

 

Tercius articulus: quod dominium seculare super diviciis et bonis temporalibus, quod contra preceptum Christi clerus acceptavit in preiudicium sui officii et dampuum brachii secularis, ab ipso aufferatur et tollatur, et ipse clerus ad regulam evangelicam et vitam apostolicam, qua Christus vixit cum suis apostolis, …

 

Quartus articulus: quod omnia peccata mortalia et specialiter publica alieque deordinaciones legi dei contrarie in quolibet statu rite et racionabiliter per eos, ad quos spectat, prohibeantur et destruantur.”

47Ο Pavel Soukup έχει συλλέξει έναν τεράστιο όγκο των πολεμικών έργων των παπικών στον ιστοχώρο www.antihus.eu. Εργασίες του πάνω στο θέμα είναι η εξής:

- “‘Pars Machometica’ in Early Hussite Polemics: The Use and Background of an Invective, στο συλλογικό Pavel Soukup-M. Van Dussen (eds), Religious Controversy in Europe, 1378-1536: Textual Transmission and Networks of Readership, στην σειρά Medieval Church Studies 27, Turnhout: Brepols 2013, pp. 251-287.

48O Doušan Coufal επικέντρωσε την έρευνά του στην πολεμική εναντίον της ευχαριστιακής πρακτικής των Ουτρακιστών, αλλά παρουσιάζει την ευρεία γκάμα των συγγραφέων που ενεπλάκησαν στην ιδεολογική αντιμετώπισή τους. Polemika o Kalich: mezi teologii a politikou 1414– 1431 , Prague: Kalich 2012.

49Το έργο του Ανδρέα του Brod καταλαμβάνει έξι χειρόγραφα και συντάχθηκε μεταξύ του 1420 και 1422 μ. Χ., όταν ο συγγραφέας εξορίστηκε από την Πράγα και ζούσε στην Λειψία. Έκδοση στο Andrea de Broda, Tractatus de origine Hussitarum, εν Karl Höfler (ed), Geschichtschreiber der Hussitischen Bewegung in Böhmen, Band 2, Graz: Akademische Druck-u. Verlangstalt 1865-1866, ss. 327-353. Τελευταία έκδοση στο Traktát mistra Ondřeje z Brodu o původu husitů = Visiones Ioannis, archiepiscopi Pragensis, et earundem explicaciones (alias Tractatus de origine Hussitarum), Jaroslav Kadlec (ed), Tábor : Muzem husitského revolučního hnutí, 1980.

Για την συγγραφή του έργου βλ. Jaroslav Kadlec, Studien und Texte zum Leben und Wirken des Pragers Magisters Andreas von Brod , Münster: Aschendorff 1982, pp. 52– 58 and pp. 77– 78.

Η παραπομπή στην σελίδα 327 της πρώτης αναφερθείσας έκδοσης: “Surrexit populus arrogans crudelis ingratus et cupidus, vulgaris videlicet et militaris, praelatos despiciens, clerum odiens, censuram ecclesiasticam respuens, ceremonias deridens, sanctiones canonum conculcans nec non doctrinam sanam praedicantium contempnens, totam jurisdictionem ac statum cleri penitus enervare, destruere nec non funditus eradicare cupiens et affectans”.

Σελ. 328: “Hinc vent ecclesias excutere, monasteria sanctimonialium et monachorum invadere, sacrilegia committere, homines interficere, sanguinem innocentem effundere, nedum peccata non reputent se contra sinderesim propriam grata de se dicant per hoc obsequia praestitisse”.

 

50ο.π. σελ. 328: “Diabolus autem eos excaecaverat ut quidquid illi praedicatores vel magistri praeciperent, etiam si mors immineret aut aliud grave periculum, ad statim facerent vel quo mandarent ire, procederent cum effectu. Et non mirum. … Sic etiam illa venenosa amaraque dogmata Wicleff haeretici fuerunt eis inculcata quod pocius totam christianitatem vellent quantum esset in eis destruere quam ab eis efficaciter resilire”.

51 Ludolf von Sagan, “Tractatus de Longevo Schismate,” ed. J. Loserth, Archiv fur osterreichische Geschichte 60 (1880): 344– 561.

Λεπτομερής ανάλυση της ζωής και του έργου του Ludolf βλ. Franz Machilek, Ludolf von Sagan und seine Stellung in der Auseinandersetzung uμ Konziliarismus und Hussitismus, Munich: Lerche 1967.

52ο.π. σελ. 426: “Johannes Husm quem ipsi Bohemi ut prophetam habeant,fultus manu militari et seculari et tumultu indocti populi scripture veritatem, que cum lucidissime fuerant, et precepta suorum superiorum legitime et secundum deum facta parvipendens iugum fregit obediencie non perpendens scelus esse, ydolatrie nolle acquiescere et potestati vel ordinacioni domini repugnare”.

53ο.π. σελ. 426: “Antiquatum nempe odium et nimis radicatum est inter hec duo ydeomata Teutonicorum et Bohemorum, ut sicut Judei non contuntur Samaritis (σ.σ. Ιωαν. 4.9), sic ipsi Bohemo Teutonicus ad videndum sit gravis”

54ο.π. σελ. 430: “Ad recessum a loco faciliorem pedem habuerunt, quia ibidem scisma et heresim vilem dominari verisimili coniecturacione videbant. ...Poterat forte relatum esse quibusdam ex Alemannis et Teutonicis, ut discederent et fugerent ab illis sedibus, ne involverentur eorum sceleribus et scelerum penis hic vel in futuro eis graviter infigendis”.

55ο.π. σελ 430: “Letabatur autem Bohemorum nacio in discessione Teutonicorum, sicut letata fuit Egyptus in profeccione filiorum Israel de Egypto, quoniam incubuit timor eorum super eos (σ.σ. Ψαλμ. 104,38)”

56ο.π. σελ. 425: “et errorem Grecorum in multis volentes adducere a doctrina veritatis perniciosissime deviabant, mulieres quoque contra apostolum ad faciendam publicam coram clero et populo predicacionem admittentas esse dicebant et admittebant”.

57Αυτός γεννήθηκε στην Πράγα το 1368 μ. Χ. με το όνομα Ιωάννης και στην συνέχεια έλαβε το Ιερώνυμος όταν εκάρη μοναχός του ordo Camaldulensium. Συναντάται στην βιβλιογραφία και με τα δύο ονόματα επειδή ήταν σύγχρονος του Ιερώνυμου της Πράγας, για να γίνεται σαφής διάκριση μεταξύ των δύο διαφορετικών προσώπων. Έγραψε αρκετά έργα κατά των Ελλήνων.

58Το Tractatus contra haereticos Bohemos έχει εκδοθεί στο Annales Camaldulenses Ordinis Sancti Benedicti, vol. IX (Venetiis: τυπογραφείο Baptista Pasquali 1773), η παραπομπή στην σελίδα 766: “Nam in veritate nulla Scriptura testatur, quod in primitiva Ecclesia omnes fideles sub utraque specie communicarent, sed aliquae provinciae, sicut Graeci et Nestoriani”.

59ο.π. Στήλη 768-769: “Sed adhuc arguit Bohemus haereticus, dicens: Ecclesia Orientalis Graecorum communicat laicos et mulieres sub utraque specie. Ergo Ecclesia universais catholicorum sic debet laicos utriusque sexus sub utraque specie communicare”.

60ο. π . στήλη 769: “Quia Ecclesia Orientalis Graecorum non est Ecclesia fidelium, sed est Ecclesia malignantium, de qua Spiritus Snctus dicit per David Prophetam: Odivi Ecclesiam malignantium, idest Graecorum et cum impiis, idest cum Bohemis haereticis non sedebo. Talis Ecclesia imporium sunt omnes schismatici et haeretici, qui a Fide catholica apostatarunt, ideo non sunt Ecclesia Dei, sed sunt Ecclesia Diaboli”.

61ο. π. 770-771: “..., quamvis Graeci laici non bibunt de Calice Sacramentum, sicut Bohemi, quia Graecorum Sacerdos, quum dicit Missam, ingerit panem fermentatum in vinum in Calice ligneo, et quum communicat, tunc manducat Sacramentum cum cocleari ligneo de Calice, sicut mandugaret potagium, et sic ministrat Sacramentum de Calice cum cocleari ligneo laicis et mulieribus Graecis, quemadmodum si aliquis coquus ministraret cum cocleari potagium canibus, vel capris. Graeci enim in Scriptura per capras significantur; ... Cum mira res, cum Bohemi haeretici nullura ritum Graecorum observent, tamen vellent, ut sancta universalis Ecclesia imitaretur Graecos haereticos, ac si vellent, ut Christus imitaretur Diabolum, quod est inconveniens”

62Βλ. σχετ. Jaroslav Pelikan, The Christian Tradition: A History of the Development of Doctrine, vol. 4, Chicago 1984, p. 74: “Ο πρόεδρος της συνόδου της Βασιλείας κατηγόρησε του Ουσσίτες ότι μεροληπτούσαν υπέρ των Ελλήνων και άλλοι κριτικοί εντόπισαν την προτίμησή τους. Όταν οι Ουσσίτες απαίτησαν από την σύνοδο να καλέσει αντιπροσώπους από την Ανατολή, οι πατέρες της συνόδου αποκριθήκαν ότι είχαν ήδη την πρόθεση να το κάνουν, αλλά οι Έλληνες στην Κωνσταντινούπολη διαμαρτυρήθηκαν για την δεν ήθελαν να συνδέσουν το όνομά τους με τους Τσέχους και φανούν συνεργοί τους*. Πάντως στο σκεπτικό διάφορων εκκλησιαστικών αξιωματούχων στην Δύση, το σχίσμα εντός της δικής τους εκκλησίας και τα σχίσματα με τους Τσέχους και τους Έλληνες συνδεόταν στενά. Πίστευαν ότι οι Ουσσίτες έβρισκαν μια δικαιολογία στο σχίσμα Ανατολής-Δύσης, για να εμμείνουν στο δικό τους χωρισμό από την Αγία Έδρα· και μιλώντας με τον Βυζαντινό αυτοκράτορα, οι πρέσβεις της Δυτικής Εκκλησίας διακήρυξαν:

' Με τι λαχτάρα, με τι ζήλο, η εκκλησία μας αναζήτησε και ακόμα ζητά την ειρήνη και την ένωση των εκκλησιών! ... Με την συμφωνία μας σε ένα μέρος, μπορούμε να αποκαταστήσουμε την ειρήνη σε όλη την χριστιανοσύνη και στις δύο εκκλησίες· αλλά χωρίς αυτήν, η δική μας εκκλησία διαλύεται και η δική σας αναμφίβολα δεν θα βρει ειρήνη'**

* Η απάντηση των Ελλήνων βρίσκεται στο Mansi, Sacrorum Conciliorum, tomus XXXI, col. 251: “Quoad primum interrogavimus articulum primo, cur vellent illud proemium tolli, aut in quibus illud corrigi?

Responderunt, quia vanum, et ecclesiae nostra valde injuriosum: diximusin quo vel in quibus?

Responderunt, in tribus praecipue;

Primo, in eo quod Synodus vestra videtur se appellare majore omnium Christi fidelium, et per consequens, qui non est ejus filius per obedientiam, et acceptationem suorum dogmatumnon est Christi Fidelis.

Secundo, ideo eodem contextu sermonis sit mentio de nobis et Bohemis.

Tertio, quia conjungit nos cum Bohemis, in ratione dissidii”.

** Η παραπομπή στο Mansi, Sacrorum Conciliorum, tomus XXXI, col. 266: “Cogitet M.V. Quanto desiderio quantoque fervore ecclesia nostrae pacem et unionem eoclesiarum quaesivit et indefinenter quaerat. Respondeat nunc vicem vicibus, conservet pacem ecclesiae nostrae, ut suam quam tantopere quaerit adipiscatur. Ecce, consensu unius loci pax toti Cristianitati, et utrique ecclesiae redditur. Sine cujus acceptatione, et nostra, ut videtis rumpitur, et vestra absque dubio non adipiscetur”.

63Ο Ιωάννης της Ραγούσα ήταν δομινικανός θεολόγος. Γεννήθηκε το 1380 μ. Χ. στο Ντουμπρόβνικ της Κροατίας και πέθανε το 1443 μ. Χ. στην Ελβετία. Ήταν πρόεδρος στην σύνοδο της Βασιλείας το 1431 μ. Χ. Αναφορές από τα ταξίδια του ως πρεσβευτήςστην Κωνσταντινούπολη βρίσκονται στα πρακτικά της συνόδου της Βασιλείας.

64Η επίκληση προς την Ιεραρχία έγινε σε ομιλία του Ιωάννη ενώπιον του πάπα Μαρτίνου Ε'. Η ομιλία έχει εκδοθεί στο Johannes de Ragusio, “Sermo vor Papst Martin V. Über die Einberufung des Konzils von Pavia,” in Das Konzil von Pavia- Siena 1423– 1424, ed. Walter Brandmüller, vol. 2, Münster: Verlag Aschendorff 1974, pp. 89– 124.

65Johannes de Ragusio, Sermo, p. 113-114.

66ο. π. 117.

67Για την δραστηριότητα του Oswald Reinlein στην Βιέννη βλ. Σχετ. Pavel Soukup, “Augustinian Prior Oswald Reinlein: A Biography of an Anti- Hussite Preacher,” BRRP 9 (2014): 98– 110.

68Ο ίδιος ο Oswald αναφέρει στις ομιλίες του ότι, όταν ο Hus δίδασκε στην Πράγα, ήταν και ο ίδιος κήρυκας στον Ναό Αγίου Θωμά στην Malá Strana το διάστημα 1411-1413. Η Anežka Vidmanová τον θέτει εκεί την περίοδο 1409-1411 μ. Χ. (βλ. παραπομπή επόμενης υποσημείωσης).

69Το κείμενο της συγκεκριμένης ομιλίας με τίτλο Oswald Reinlein de Nureberga, Tractatus contra hussitas, στο Anežka Vidmanová, “Stoupenci a protivníci mistra Jana Husi,” Husitsky Tabor 4 (1981): 49– 56, pp. 50– 51.

70Pavel Soukup, “Augustinian Prior Oswald Reinlein: A Biography of an Anti- Hussite Preacher,” BRRP 9 (2014) p. 110.

71Το έργο του Thomas Netter είναι διηρεμένο σε έξι βιβλία και αρχικά το είχε αφιερώσει στον πάπα Μαρτίνο Ε'. Το απόσπασμα είναι από το τρίτο βιβλίο και η παραπομπή είναι στο Michael Van Dussen, From England to Bohemia: Heresy and Communication in the Later Middle Ages, New York: Cambridge UP, 2012, p. 117.

Για την σύνθεση του έργου βλ. Kevin Alban, The Teaching and Impact of the Doctrinale of Thomas Netter of Walden (c. 1374– 1430), Turnhout: Brepols, 2010, pp. 238– 242.

Η τελευταία έκδοση του έργου είναι αυτή του Blanciotti, που εκδόθηκε στην Βενετία σε τρεις τόμους μεταξύ των ετών 1757-1759.

72Stanislaus de Scarbmiria, De interpositione obstaculi interecti, έκδοση κειμένου στο Zofia Włodek, “Stanislas de Skalbimierz, un court traité contre les hussites sur la vision spirituelle. Introduction et texte,” εν Chemins de la pensee medievale: Etudes offertes a Zenon Kaluza, ed. P. Bakker, Turnhout: Brepols, 2002, pp. 493– 512.

73Nicolas Magni, Qaestio de haereticis. Έχει εκδοθεί στο Adolph Franz, Der Magister Nikolaus Magni de Jawor: Ein Beitrag zur Literatur- und Gelehrtengeschichte des 14. und 15. Jahrhunderts (Freiburg: Herderische Verlagshandlung, 1898), pp. 217– 223. Η παραπομπή στην σελίδα 222: “Certe non minus malus quam Arius sed multo peior quam Sabelius fuit iste novissimus heresiarcha Wiclef qui fidem catholicam Christi tantis tamque preclaris doctrinis sanctorum illuminatam presumpsit per suos discipulos heretica peste ab eo infectos, scilicet Hus et Ieronimum Pragensem obstinatos suis pravis atque perversis venenonis fantasticis adinuencionibus denigrare. … Tales hereticos necesse est conprimere, destruere et dampnare, attendo quod vita spiritualis melior est quam corporalis”.

74Η ομιλία του Νικολάου έχει εκδοθεί στο Nicholas Biskupec of Pelhřimov (Mikuláš Biskupec z Pelhřimova), “Oratio pro Bohemorum articulo de peccatis publicis puniendis, habita in concilio Basiliensi die 20. et 21. m. Januarii a. 1433,” και περιλαμβάνεται στο Orationes quibus Nicolaus de Pelhřimov et Ulricus de Znojmo in Concilio Basiliensi anno 1433 ineunte defenderunt, F. Bartoš (εκδ), Tábor: Jihočeská Spolecnost, 1935, pp. 3– 29.

75 ο.π. σελ. 24.

76ο.π. σελ 25: “Et si ista, que dicuntur, sunt infuundabilia quad scripturam et periculosa, multo periculosior est ereccio cruciate in Bohemos pro practica veritatum, in quator articulis, pro quibus instant, contentatur”.

77Η ομιλία έχει εκδοθεί στο ίδιο συλλογικό έργο της υποσημείωσης 74, με τίτλο Posicio fratris Ulrici de Znoyma in materia tercii articuli de predicacione libera verbi dei, σσ. 86-108.

78ο.π. σελ. 97: “Et istam symonicacam heresim laudabilis predicator regni Bohemie dive memorie Johannes Hus, sacre theologie baccalarius formatus, solempniter detestatus est scripto, verbo et opere ad tantum, quod ad futuram posterorum memoriam in pariete capelle Bethleem in Praga in scriptis reliquit”.

79ο.π.: “Cuius tamen vite bonitatem, morum honestatem ac sciencie famositatem novit totum regnum Bohemie et maxime hii, cum quibus personaliter est conversatus”. & Και σε συνδυασμό με την επόμενη ομιλία του Ulrich: “Non enim possumus, que vidimus et audivimus, non loqui”.

80Η ομιλία αυτή του Ulrich επιγράφεται Replica Ulrici de Znoyma de parte Orphanorum contra doctorem Henricum Kalteisen και περιλαμβάνεται στο Orationes quibus Nicolaus de Pelhřimov et Ulricus de Znojmo in Concilio Basiliensi anno 1433 ineunte defenderunt, F. Bartoš (εδ), Tábor: Jihočeská Spolecnost, 1935, pp. 119-.

81Iohannes Hus, De sufficientia legis Christi, εν Historia et monumenta Joannis Hus atque Hieronymi Pragensis, confessorum Christi, Matthias Flacius Illyricus, Norimbergae 1715, ff.55A-60B.

Το σύντομο αυτό κείμενο του Hus είναι μία συλλογή αποσπασμάτων, την οποία ανθολόγησε από έργα του Wuclif, κυρίως τα De civili dominio, De officio regis και διάφορες Sermones. Βλ. Σχετ. Stephen Lahey, Wycli, the 'Hussite Philosophy and the Law of Christ, εν Bohemian Reformation and Religious Practice 9 (2014), pp.54-71.

82Αυτή η διαπίστωση ήταν κοινός τόπος τα πρώτα χρόνια της Μεταρρύθμισης. Matthias Flacius Illyricus (Matija Vlačić), Catalogus testium veritatis, qui ante nostram aetatem reclamarunt Papae, Basel: Johannes Oporinus, 1556, σελ.849: “Waldesium doctrinam, vel potius Christi Evangelium, instrauravit postea Ioannes Hus et Hieronymus de Praga, Bohemi, anno 1400. Sylvius enim clare affirmat, eos Waldensium dogma amplexos esse. Sunt tamen et Vuiclephi scriptis adiuti. Addiderunt praeterea articulum (ut Silvius indicat) de communione sub utraque secie, et de gratuita iustificatione”.

O Flacius αναφέρει και αυτός την προφητεία για την χήνα και τον κύκνο, την οποία χρησιμοποιούσε για προπαγανδιστικούς λόγους ο Λούθηρος: “Fuit enim vere prophetia de veturo alio doctore, qui eandem causam paulo foelicius inuitis portis inferorum egit. Nam cum Hus anno 1415 sit intersectus, Lutherus coepit anno 1517 papatum oppugnare. Dicitur quoque etillam prophetiam paulo ante mortem edidisse: Me iam, inquit, anserem (nam id Hus bohemice significat) assatis: sed veniet postea cygnus, qui vobis aliquanto melius cantabit, nec tamen eum assare poteritis” σελ. 850.

83 František Palacký, Zur böhmischen Geschichtsschreibung: Aktenmässige Aufschlüsse und Worte der Abwehr, Prague: Tempský, 1871, pp. 92–93.

84 F. Palacký, Würdigung der Alten böhmischen Geschichtsschreiber, Prague: Borrosch 1830, pp. 273–292.

85O Palacký κατηγόρησε τον Höfler ότι έλαβε έδρα στο Πανεπιστήμιο μόνο και μόνο για να στερήσει τους Τσέχους από την ιστορία τους. F. Palacký, Die Geschichte des Hussitenthums und Prof. Constantin Höfler. Kritische Studien, Prag: Verlag von Friedrich Tempsky 1868, s.163: “Das slawische Volk der Böhmen, das ungeachtet seiner nicht ansehnlichen Zahl, doch gleich den Holländern, den Schweden und anderen, wenigstens einmal eine welthistorische Rolle gespielt hat, ist durch die einst von Rom , Madrid und Wien combinirte europäische Reaction in die Lage gebracht worden, dass ihm heutzutage schon sogar seine nationale Existenz streitig gemacht wird. Es ist ihm zu seinem Tröste und seiner geistigen Erhebung nichts mehr übrig geblieben, als seine Geschichte; und eine überlegene Macht (nicht des Geistes) sucht auch diese ihm noch zu verkümmern. Herr Höfler ist berufen worden , um auf der höchsten Bildungsanstalt Böhmens der Jugend dieses Landes eine freiere Anssicht auf die Ereignisse der Vorzeit zu eröffnen und ein gründlicheres Verständniss derselben anzubahnen. Dürfte man jedoch aus seiner schriftstellerischen Thätigkeit schliessen”,

(Ο σλαβικός λαός της Βοημίας, ο οποίος, παρά τον όχι αξιόλογο αριθμό του, όπως οι Ολλανδοί, οι Ελβετοί και άλλοι, έχει παίξει κάποιο σημαντικό ιστορικό ρόλο τουλάχιστον μια φορά, έχει έρθει στην θέση από την συνδυασμένη αντίδραση της Ρώμης, της Μαδρίτης και της Βιέννης, να αμφισβητείται η εθνική του υπόσταση τη σήμερον ημέρα. Δεν τού έχει απομείνει τίποτα άλλο για παρηγοριά και πνευματική ανάταση από την ιστορία του· και μια υπέρτερη δύναμη όχι του πνεύματος) ζητά αυτήν να του την σβήσει. Στον κύριο Höfler έχει ανατεθεί να εγκαινιάσει μία πιο φιλελεύθερη οπτική στα γεγονότα του παρελθόντος από την έδρα του ανώτατου παιδαγωγικού ιδρύματος της Βοημίας στους νέους αυτής της χώρας και να δρομολογήσει μία λεπτομερέστερη κατανόηση αυτών. Εν τούτοις, αν κάποιος καλούνταν να βγάλει συμπέρασμα από την συγγραφική δραστηριότητά του, τότε θα έπρεπε να αποδεχθεί ότι εκλαμβάνει ως επάγγελμά του το να αποξενώσει τους Τσέχους από την ιστορία τους)

86J. Kořalka, František Palacký, Prague 1998, p. 471.

87 K. Oberdorffer, “Der Verein für Geschichte der Deutschen in Böhmen 1862-1938,” Bohemia 3 (1962) 9-29.

88Κ. Ηöfler, Magister Johannes Hus und der Abzug der Deutschen Professoren und Studenten aus Prag 1409, Prague 1864.

Η παραπάνω δεν ήταν η πρώτη του εργασία για τους Ουσσίτες. Το 1862 μ.Χ. είχε κάνει μία έκδοση για τις συνόδους στην Πράγα (Concilia Pragensia 1353-1413. Prager Synodal Beschlüsse, Prague 1862/Vienna 1972 δεύτερη έκδοση) και από το 1852 μ.Χ. είχε εκδώσει την ιστορία των Ουσσιτικών Πολέμων (Geschichtschreiber der Hussitischen Bewegung in Böhmen, τρεις τόμοι, Graz: Akademische Druck-u. Verlangstalt 1865-1866).

89Το κεφάλαιο 6 του δεύτερου βιβλίου της εργασίας επιγράφεται “Die Katastrophe”, Κ. Ηöfler, Magister Johannes Hus und der Abzug der Deutschen Professoren und Studenten aus Prag 1409, Prague 1864, s.217.

90Κ. Ηöfler, Magister Johannes Hus, s. 224: “Nur evangelisch war eben dieses Treiben gar nicht und wohl eines Parteiführers, welcher sich um die Moralität der Mittel nicht kümmert, allein den augenblicklichen Erfolgs im Auge hat, würdig, nicht aber eines strengen Sittenpredigers und Reformators”.

(Μόνο ευαγγελική δεν ήταν αυτή η συμπεριφορά και άξια ενός αρχηγού κόμματος, ο οποίος δεν ενδιαφέρεται για την ηθική του μέσου, παρά μόνο την στιγμιαία επιτυχία είχε κατά νου, όχι όμως αντάξια ενός αυστηρού κήρυκα της ηθικής ή ενός μεταρρυθμιστή)

91Κ. Ηöfler, Magister Johannes Hus, s.247: “Die Anzahl der Ausgewanderten lässt sich bei der Verschiedenheit der Angaben nicht festsetzen. Sie scheint jedenfalls 20,000 überschritten zu haben.”

(Ο αριθμός των μεταναστών δεν μπορεί να καθοριστεί, λόγω της ασυμφωνίας των πληροφοριών. Σε κάθε περίπτωση, εκτιμάται ότι ο πρέπει να ήταν πάνω από 20.000).

92Peter Morée, Jan Hus as a Threat to the German Future in Central Europe: the Bohemian Reformer in the Controversy between Constantin Höfler and František Palacký, εν Bohemian Reformatio and Religious Practise 4 (2002), p. 297. Η παραπομπή του στο Κ. Ηöfler, Magister Johannes Hus, s. 251, δεν επιβεβαιώνεται.

93 Κ. Ηöfler, Magister Johannes Hus, s. 313: “Die Periode des Humanismus, des sogenannten Wiedererwachens der Wissenschaften hat mit Wikleff sehr wenig, mit den Husiten gar nichts zu thun, wohl aber hat der Husitismus die Wissenschaft in Böhmen zerstört und, wie Peter Chelcicky sich ausdrückte, das Volk „bestialisch" gemacht. Zizka, die Procope und die Taboriten mögen von Verblendeten noch so sehr auf den Scheffel gestellt werden; jeder edel denkende, wird diesen wilden Gestalten nur den Kücken kehren.

(Η περίοδος του Ουμανισμού, της αποκαλούμενης αναγέννησης των επιστημών είχε πολύ λίγο να κάνει με τον Wyclif, και με τους Ουσσίτες καθόλου, αλλά ο Ουσσιτισμός κατέστρεψε την επιστήμη στην Βιέννη και, όπως το διατύπωσε ο Petr Chelčický, έκανε τους ανθρώπους θηρία. O Ζίζκα, ο Προκόπιος και οι Θαβωρίτες μπορεί να τεθούν υπό το μόδιον από τους τυφλούς· αλλά κάθε ευγενώς σκεπτόμενος άνθρωπος θα στρέψει τα νώτα του σε αυτά τα ανθρωπόμορφα θηρία). Ο Petr Chelčický ήταν ένας Τσέχος μεταρρυθμιστής του ΙΕ' αι. μ.Χ. Στο έργο του O boji duchovním (Περί του πνευματικού πολέμου) ισχυρίστηκε ότι οι Θαβωρίτες είχαν διαπράξει κάθε αγριότητα με την παρακίνηση του διαβόλου.

94Κ. Ηöfler, Magister Johannes Hus, ss. 318-320.

95Κ. Ηöfler, Magister Johannes Hus, ss. 317-318: Er hatte die Nationalitätsfrage in das kirchliche Gebiet hinübergespielt und das Gericht aller Nationen hatte jetzt das Urtheil über ihn gesprochen. Was wollte er nach der Revolution, welche er entzündet, noch beginnen ? Wo war noch ein Boden für ihn zu finden? Schon hatte ihn Hieronymus an Popularitätüberflügelt! Welche Zukunft stand ihm bevor? In Böhmen keine, ausserhalb Böhmen noch weniger. Wer hätte ihm nicht langes Leben gewünscht1, und sei es auch nur, damit er selbst die Verwüstung erblicke, welche sein Auftreten angerichtet und dem er so wenig-zu steuern vermocht hätte als jene modernen Thoren, welche, wenn sie die Revolution entfesselt, glauben,sie noch bewältigen zu können”.

96Για τον Palacký μια καλή μονογραφία είναι αυτή του F. Zaçek's Palacký: The Historian as Scholar and Nationalist στην σειρά Studies of European History 5 (Hague: Mouton 1970). Για την επιρροή του στους Τσέχους Samuel Harrison Thomson, Czechoslovakia in European History (Princeton University Press 1943, αναθεωρημένη έκδοση 1953).

97Για τα προβλήματα του Palacký με τις αρχές της Βιέννης βλ. Karel Köpl, Palacký und die Censur, εν Památník na oslavu stých narozenin Františka Palackého, Prague, 1898, ss. 644-688.

98F. Palacký, Geschichte von Böhmen, Prague 1845, s. 156: “Der inhaltschwere Streit, der diese Epoche bezeichnet, drehte sich im Allgemeinen um die Frage: ob das Christenthum, wie es in den damaligen Zeiten sich in der abendländischen Kirche gestaltete, dem Sinnen seines göttlichen Stifters und der ersten Verkündigers un Lehrer desselben entsprach?”

(Η σπουδαιότατη διαμάχη, η οποία χαρακτηρίζει αυτή την εποχή, περιστρέφεται γενικά γύρω από το ερώτημα: αν η χριστιανοσύνη, όπως εκπροσωπούνταν στην δυτική εκκλησία της εποχής, ανταποκρινόταν στις προθέσεις του θεϊκού ιδρυτή της και τους πρώτους αποστόλους που την κήρυξαν).

99F. Palacký, Geschichte von Böhmen, s. 156: “Man sieht, dass es sich hier um die Gegensätze des Katholicismus und Protestantismus handelte, welche seit Jahrhunderten sich geltend machen und auch heute noch nicht ausgeglichen sind; also um einen Zwiespalt in der Christenheit, der auf einem tiefern Grunde ruht und eine ausgedehntere Bedeutung hat, als sich mit leichtem Blick erfassen lässt”.

(Μπορεί να δει κανείς, ότι εδώ έχουμε να κάνουμε με την διαμάχη μεταξύ Καθολικισμού και Προτεσταντισμού, οι οποίοι προβάλλουν εαυτούς εδώ και αιώνες, και ακόμη δεν έχουν καταλήξει· δηλαδή με μια διχογνωμία στην Χριστιανοσύνη, η οποία οφείλεται σε βαθύτερα αίτια και έχει ευρύτερη σημασία, κάτι που μπορεί να το δει κάποιος με μια απλή ματιά).

100F. Palacký, Geschichte von Böhmen, s. 236-238: “Aber die unmittelbarste und grösste Bedeutung erhielt das Ereigniss für die fernere Entwickelung der kirchenreformatorischen Ideen in Böhmen. Mit der Entfernung der deutschen Professoren und Studenten aus Prag war der Hauptdamm durchbrochen, der ihren Strom bis dahin aufgehalten hatte; nun war ihr Sieg entschieden”

(Αλλά η άμεση και μεγαλύτερη σημασία του γεγονότος είχε να κάνει με την περαιτέρω εξέλιξη των ιδεών της εκκλησιαστικής μεταρρύθμισης στην Βοημία. Με την απομάκρυνση των Γερμανών καθηγητών και φοιτητών από την Πράγα διασπάστηκε το κύριο εμπόδιο, το οποίο τις είχε συγκρατήσει μέχρι τώρα· πλέον η νίκη τους ήταν δεδομένη).

101 K. Köpl, Palacký und die Censur,..., s.670: “Wenn gefertigter Censor bei vorliegender Forsetzung der Geschichte Βöhmens von Palacky, Buch VI Kap. V, VI, ebenfalls nicht auf eine unbedingte Zulassung wie beim vorhergehenden zweiten Hefte einrathen kann, so ist es der bereits im Censurgutachten zu jenem zweiten Hefte angegebene Standpunkt, von welchem aus er dies Urtheil fällen muss. Über die verschiedente Auffassung Hussens von katholischer und protestantischer Seite hat sich Gefertiger bereits ausgesprochen.- Man muss annehmen, dass Βöhmens katholikische Stände ihren Historiographen doch ganz gewiss zu dem Zwecke besolden, dass derselbe eine Geschichte Βöhmens, sonach auch die hussitische Periode darin, so schreibe, dass die katholischen Böhmen und überhaupt alle katholikischen Leser auf ihrem Standpunkte, von welchem aus sie mit ihrer Gesammtikirche den Huss, sein Treiben un dessen Verurtheilung ansehen, - nicht irregeleitet werden”.

102 K. Köpl, Palacký und die Censur,..., s.672: “Obwohl in mehreren Stellen, besonders eingänglich, die Stellung des Huss als eines sich aufwerfenden Reformators zu dem Concilium nicht unrichtig bezeichnet wird, so kann man doch nach Durchlesung des Ganzen nicht verkennen, dass Huss immer doch als der, wenigstens durch die Form des Conciliargerichtes Verletzte, Beeinträchtigte und dadurch Leidende geschildert wird, für welcen das Rechtsgefühl der Leser mehr oder weniger in Anspruch genommen un somit Partei für Hus gemacht wird”

103 J. Kořalka, František Palacký, Prague, 1998,. 227.

104 Το έργο στα τσέχικα είχε τον τίτλο František Palacký Dějiny národu českého w Čechách a w Moravě dle původních pramenů Ι ,Prague: F. Tempský 1848. Το 1848 μ. Χ. κυκλοφόρησε ο πρώτος τόμος και ο τελευταίος το 1867. Η δεύτερη έκδοση ήταν αναθεωρημένη και επηυξημένη και κυκλοφόρησε μεταξύ 1876-1878 μ. Χ.

105 J.F. Žáček, Palacký, The Historian as Scholar and Nationalist, The Hague-Paris: Mouton 1970, p. 84

106 Marta Filipová, The Construction of National Identity in the Historiography of Czech Art, διατριβή που υποβλήθηκε στο Πανεπιστήμιο της Γλασκόβης για το διδακτορικό στη Φιλοσοφία, 2008, σελ. 33.

107 Palacký, Dějiny národu českého I (1848), 12

108 J. G. von Herder, Ideen zur Philosophie der Geschichte der Menschheit, 4 Bände, Riga-Leipsig: J.F. Hartknoch 1874-1791.

109 J. G. von Herder, Ideen zur Philosophie der Geschichte, Band 4 (1791) s.22 κ.ε. Deutsche Völker. Αγγλική Μετάφραση του αποσπάσματος στο Pan-Slavism: Its History and Ideology, ed. Hans Kohn, Notre Dame Indiana, 1953, p. 104.

110 ο.π. Και στην αγγλική μετάφραση σελ. 105.

111 J. G. von Herder, Ideen zur Philosophie der Geschichte, Band 4 (1791) s.32 κ.ε. Αγγλική Μετάφραση Pan-Slavism: Its History and Ideology, ed. Hans Kohn, Notre Dame Indiana, 1953, p. 107.

112 ο.π. ss. 35-36 και στην αγγλική μετάφραση σελ. 108: “..., endlich einmal von euren langen trägen Schlaf ermuntert, schlavenfetten befreiet, eure schönen Gegenden vom adriatischen Meer bis zum karpathischen Gebürge, vom Don bis zur Mulda als Eigenthum nutzen, und eure alten Feste des ruhigen Fleisses und Handels auf ihnen feiern

113 Σλοβάκος λογοτέχνης, στοχαστής και πολιτικός. Εμβληματικό έργο του είναι η Slávy dcera.dcera. Lyricko-epická báseň v pěti zpěvích (Σλάβα Κόρη, Επικο-λυρικό ποίημα σε πέντε μέρη), Budapest: Trattner & Károly 1862. Έλκει τις ιδέες του απευθείας από τον Herder, τον οποίο αναγνωρίζει ως δάσκαλο και ενστερνίζεται την αισιόδοξη, σχεδόν θριαμβευτική επαναφορά των Σλάβων στο προσκήνιο της Ιστορίας. Βλ. Σχετ. Hans Kohn, Pan-Slavism and the West, 1815-1860, εν Hans Kohn, Pan-Slavism, its Hisory and Ideology, New York 1960, p. 15. Αναγνωρίζεται ως θεωρητικός του Παν-σλαβισμού, καθώς όραμά του ήταν η ένωση όλων των Σλάβων. Βλ. Σχετ. Matija Murko, Jan Kollár,: Življenje, učenje in delovanje. I. Del, Samozaložba, 1894, T. G. Masaryk, Jan Kollár: Naše doba II (1894)

 

114 Ο Pavel Josef Šafařik ήταν Σλοβάκος φιλόλογος, ποιητής, συγγραφέας. Οι ιδέες του για τα ιδιαίτερα χαρακτηριστικά των Σλάβων ακολουθούν τον Herder με ακρίβεια, όπως φαίνεται στο παρακάτω απόσπασμα από το έργο του Myšlenky o starobylosti Slovanů v Evropě,”(Σκέψεις για τον αρχαίο χαρακτήρα των Σλάβων στην Ευρώπη) εν Čítanka české literatury 1, Od počátků do raného obrození (9. století – 1. třetina 19. století) [Reader in Czech literature I. From the beginnings until the early revival (the 9th century – 1st third of the 19th century)], ed. Jan Lehár, Prague: Český spisovatel 1997, p. 557:

“οι αρχαίοι Σλάβοι...ο εξημερωμένος λαός με αγάπη για την ειρήνη, την γεωργία, τις τέχνες και το εμπόριο, οι οποίοι προτιμούσαν πάντα να ζουν την ζωή τους με υποτακτικό και όχι επεκτατικό τρόπο... έμειναν άσημοι συγκριτικά με άλλα άπληστα έθνη”.

115 Οι υποστηρικτές του παν-σλαβισμού θεωρούσαν τις διαφορετικές σλαβικές γλώσσες, όπως τα τσέχικα, τα κροάτικα ή τα πολωνικά, ως διαλέκτους μιας ενοποιημένης σλαβικής γλώσσας. Βλ. Σχετ.

Ján Kollár, Rozpravy o slovanské vzájemnosti [Συζητήσεις περί της Σλαβικής Αλληλεγύης] (1836), ed. Miloš Weingart, Praha: Slovanský ústav, 1929.

Josef Dobrovský, Entwurf zu einem allgemeinen Etymologicon der slauisclten Sprache, Prag : Gottlieb Haase 1813.

Pavel Josef Šafařík, Geschichte der slawischen Sprache und Literatur nach allen Mundarten, Ofen: Kön. Ung. Universitäts-Schriften 1826,

Kohn, ed., “Pan-Slavism and the West, 1815–1860” in Pan-Slavism, 17.

116 Palacký, Dějiny národu českého I (1848), 12.

117 Palacký, Dějiny národu českého I (1848), 13.

118 Palacký, Dějiny národu českého I (1848), 13.

119 Τσέχος λογοτέχνης και πολιτικός, ο οποίος αρχικά πρέσβευε τις ιδέες του παν-σλαβισμού. Μετά την εγκατάσταση του στην Μόσχα και, αφού ήρθε σε επαφή με την ρωσική νοοτροπία και κουλτούρα, έγινε πολέμιός του. Για την φιλελεύθερη πολιτική του οπτική και την έντονη κριτική που ασκούσε στην διακυβέρνηση των Αψβούργων, εξορίστηκε στο Brixen, σήμερα στην Ιταλία.

120 Karel Havlíček Borovský, “Slovan a Čech,” Pražské noviny 14–21 (15 Φεβρουαρίου –12 Μαρτίου 1846). Επανέκδοση στο Karel Havlíček Borovský, Dílo II. Pražské noviny, Národní noviny, Slovan [Karel Havlíček Borovský. Work II. Pražské noviny, Národní noviny, Slovan], ed. Alexandr Stich, Prague: Československý spisovatel, 1986), 55–81.

121 ο.π. Σελ. 58.

122 Hans Kohn, Nationalism: Its meaning and History, Malabar: Robert E. Krieger Publishing Company 1982, p. 159. σε αγγλική μετάφραση.

123 F. Palacký, Die Geschichte des Hussitenthums und Prof. Constantin Höfler. Kritische Studien, Prag: Verlag von Friedrich Tempsky 1868, s.3: “Ausser der theologischen, bietet jedoch die hussitische Bewegung auch andere Seiten dar, die dem Verstände wie dem Herzen jedes humanen Lesers wohl noch näher stehen dürften: es sind das sittliche und das nationale Moment in derselben. Hatte jene Bewegung überhaupt eine moralische liedeutung und Berechtigung oder nicht? das ist zunächst die Frage. Und dann, welche Rolle spielte dabei die Polarität der nationalen Elemente, insbesondere des deutschen und des slawischen oder bοεhmischen Geistes?”

(Πέρα από την θεολογική διάσταση, το ουσσιτικό κίνημα προσφέρει και άλλες διαστάσεις, οι οποίες μπορεί να βρίσκονται πιο κοντά στις σκέψεις και τις καρδιές των ανθρώπινων αναγνωστών: είναι οι ηθική και εθνικιστική ροπή καθεαυτές. Είχε αυτό το κίνημα γενικά κάποιο ηθικό νόημα και δικαίωση ή όχι; Αυτό είναι το πρώτο ερώτημα. Και μετά, ποιον ρόλο έπαιξε η πόλωση των εθνικιστικών στοιχείων, και ειδικά του γερμανικού και του σλαβικού ή βοημικού πνεύματος;)

124 F. Palacký, Die Geschichte des Hussitenthums..., s.3:Prof. Höfler hat mit seltenem Fleisse und unverdrossener Beharrlichkeit alles zusammengetragen und wiederholt, was je irgend ein Gegner von Ηus und den Hussiten in der Mit- und Nachwelt, von Stephan von Dolan und Michael de Causis an bis auf unsere Zeitgenossen herab vorgebracht hatte, und hat, mit Ignorirung des gegcntheiligen Sachbestandes, diesen Wust von Anklagen durch eigene Combinationen, welchen im Allgemeinen grosse Belesenheit und Scharfsinn nicht abzusprechen ist, zu einem umfangreichen künstlichen Bau verarbeitet, zu dessen innerer wie äusserer Vollendung, nach meiner Überzeugung , nichts mehr fehlt, als die Grundlage der Wahrheit, Unparteilichkeit und Gerechtigkeit”

(Ο Καθ. Höfler συγκέντρωσε και επανέλαβε με σπάνια εργατικότητα και ακάματη επιμονή, οτιδήποτε είπε ποτέ κάθε εχθρός του Hus και των Ουσσιτών, σύγχρονός και μεταγενέστερος, από τους Stephan von Dolan και Michael de Causis, μέχρι τους σύγχρονους μας, με πλήρη αδιαφορία στις αντίθετες απόψεις των ειδημόνων, αυτόν τον κυκεώνα των κατηγοριών βάσει των δικών του συνδυασμών, του οποίου την μεγάλη ευρυμάθεια και την οξύνοια δεν αρνείται, σε μία εκτενή και τεχνητή δομή επεξεργάστηκε, από την οποία δεν λείπει τίποτα από την εσωτερική και εξωτερική ολοκλήρωση, κατά την δική μου πεποίθηση, εκτός από την θεμελίωση στην αλήθεια, την ουδετερότητα και την δικαιοσύνη).

125 F. Palacký, Die Geschichte des Hussitenthums..., s.63-64: Dass durch diesen Gang der Dinge ein bleibender Bruch in der cliristlichen Kirche herbeigeführt werden musste und wurde, das sehe ich, ich gesteche es often, für kein so grosses Unglück an, als es fast allgemein angesehen wird. Der Dualismus in der Kirche entspricht einem Dualismus in der Natur des menschlichen Geistes. Auch in der Sphäre des Geistes herrscht das Naturgesetz der Polarität vor, das in allen organischen Bildungen die Gegensätze des Männlichen und Weiblichen hervorbringt. Dem gemäss ist auch die Begabung des Geistes verschieden: bei dem Einen erweist er sich mehr activ, bei dem Andern mehr passiv; der Eine entwickelt mehr selbständige Initiative, der Andere folgt mehr der fremden Anleitung; Jener lässt sich weniger von der Autorität bestimmen, dieser fühlt sich derselben mehr bedürftig. Die Beziehungen davon zu dem Gegensatze des Katholicismus und Protestantismus sind von selbst einleuchtend. Ich will nicht behaupten, der Katholicismus verleugne die Vernunft ganz und gar, und der Protestantismus mache auf Autorität in Glaubenssachen keinen Anspruch: jedenfalls aber herrscht in der katholischen Kirche das Princip der Autorität, im Protestantismus das der Vernunft vor, - freilich das Princip nicht der freien, sondern durch die heilige Schrift gebundenen Veraunft.

(Ότι μέσα από αυτήν την πορεία των γεγονότων έμελλε να προκληθεί και έγινε ένα μόνιμο σχίσμα στην χριστιανική Εκκλησία, αυτό βλέπω εγώ, ομολογώ συχνά, ότι δεν είναι και τόσο μεγάλη ατυχία, όπως συχνά το βλέπουν οι περισσότεροι. Ο δυισμός στην Εκκλησία ανταποκρίνεται σε έναν δυισμό στη φύση του ανθρώπινου πνεύματος. [σ.σ. Περί του δυισμού στον παπισμό βλέπε το κεφάλαιο για τον Πρισκιλλιανό https://www.impantokratoros.gr/875368AD.el.aspx]. Στην σφαίρα του πνεύματος κυριαρχεί επίσης ο φυσικός νόμος της πόλωσης, ο οποίος παράγει τις αντιθέσεις του αρσενικού και του θηλυκού σε όλες τις οργανικές δημιουργίες. Κατά παρόμοιο τρόπο και το χάρισμα του πνεύματος διαφέρει: με τον ένα αποδεικνύεται πιο ενεργητικό, με τον άλλο πιο παθητικό· ο ένας αναπτύσσει περισσότερη ανεξάρτητη πρωτοβουλία, ο άλλος ακολουθεί περισσότερο την ξένη καθοδήγηση· εκείνος δεν αφήνει να καθορίζεται από την αυθεντία, αυτός αισθάνεται ότι την χρειάζεται. Οι σχέσεις, λοιπόν, τη αντίθεσης του Καθολικισμού και του Προτεσταντισμού είναι ευνόητες. Δεν θέλω να ισχυριστώ ότι ο Καθολικισμός απαρνήθηκε την λογική εντελώς,, και ο Προτεσταντισμός δεν εγείρει καμιά αξίωση στην αυθεντία σε θέματα πίστεως: αλλά σε κάθε περίπτωση υπερισχύει η αρχή της αυθεντίας στην Καθολική Εκκλησία και αυτή της λογικής στον Προτεσταντισμό, - φυσικά, όχι η αρχή της ελεύθερης λογικής, αλλά της δεσμευμένης με την Αγία Γραφή).

126 F. Palacký, Die Geschichte des Hussitenthums..., s.65-66: “

Darum ist der Gegensatz des Katholicismus und des Protestantismus, wie er aus der Reformation des XV und XVI Jahrhunderts hervorgegangen ist, kein vollendeter, sondern er muss und wird sich mit fortschreitender Zeit noch weiter ausbilden. Inzwischen sind beide Gegensätze, auch so wie sie sich offenbaren, den Postulaten des menschlichen Geistes angemessen und beide geeignet, auf die Gemüther wohlthätig einzuwirken.

Der religiöse Glaube an sich ist immer subjectiv, daher niemals offensiv, möge er noch so verschiedene Gestaltungen annehmen; offensiv wird er nur dann, wenn er aufhört, Selbstzweck zu sein, und als Mittel zu andern Zwecken benützt wird.Wenn der bekannte Ausruf: Tantum religio potuit suadere malorum ! vorzugsweise in der böhmischen Geschichte Anwendung findet, so muss man doch zugeben, dass nicht die Religion an sich Böses verschuldete, sondern die Leidenschaften der Menschen, welche sich der Religion als eines Mittels zu anderweitigen Zwecken, die ich nicht näher anzugeben brauche, zu bedienen pflegten.

Es ist von jeher meine Ueberzeugung, dass das Heil nicht in der einseitigen absoluten Geltendmachung irgend eines Princips, sei es der Autorität, sei es der freien Vernunft allein, sondern in deren Verbindung und Harmonie, ja in ihrer möglichsten wechselseitigen Durchdringung zu finden sei. Wenn dieses Ziel an sich für die Menschheit auch unerreichbar bleiben sollte, so ist doch jede Annäherung an dasselbe wünschenswerth und wohlthätig. Niemand wird leugnen, dass in den letzten Jahrhunderten der Gegensatz des Protestantismus vielfach zur Läuterung des Katholicismus selbst beigetragen hat (der heutzutage z. B. keine Ketzer mehr verbrennen will), so wie dass auch das absolute Walten der freien Vernunft auf religiösem Gebiete nicht immer segensreiche Früchte trug.

Der Mensch hört in Ewigkeit nicht auf, ein Gemisch gleichsam zweier Welten zu sein: einerseits sehnt er sich nach dem Unendlichen und erhebt sich zur Ahnung Gottes, anderseits bleibt er ein Leibeigener der Materie, an sie wie an die Scholle gebunden. Zahllos sind die Abstufungen zwischen beiden Extremen, und zahllos die Verschiedenheit der ihnen entsprechenden Bedürfnisse. Sie zu befriedigen ist der Katliolicismus wie der Protestantismus berufen; wechselseitige Verträglichkeit, nicht Krieg, sollte ihre Losung sein.

Beide haben sie Platz im Reiche Gottes und sollten um den Vorzug nicht streiten, sondern lieber in segensreichem Wirken wetteifern. Die besonderen Tugenden der einen heben die der andern Seite nicht auf, und vollkommen sind weder die Einen, noch die Anderen. Der Fortschritt der Zeit aber droht in nicht ferner Zukunft noch andere und stärkere Gegensätze hervorzubringen, zwischen dem Glauben und Unglauben überhaupt. Schon jetzt ist nicht jedermann ein Katholik, der in Matriken als solcher angeführt wird und in die Messe geht, so wie nicht jedermann ein Protestant, der dem Papste Anerkennung und Gehorsam versagt, und die nicht gar zu seltenen protestantischen Jesuiten geben den Schülern Loyola's nichts nach. 

127 F. Palacký, Die Geschichte des Hussitenthums..., s.71: “Ein ehemals viel gefeierter deutscher Historiker, Heinrich Luden, glaubte eine Aufklärung darüber mit folgenden Worten geben zu können: "Und als der Ausbruch erfolgt war, da entwickelten die Böhmen, angeführt zuerst von Žižka, dem Blinden, und nachher von den beiden Prokopen, so vielen Geist, so grosse Kraft, solchen Charakter und solche Geschicklichkeit, dass man ihrem heiligen Kampfe nicht ohne Bewunderung und ohne die innigste Theilnahme zusehen kann." *) Aber diese Erkläning scheint in unsern Tagen nicht mehr stichhältig zu sein, da H. H. und mit ihm eine ganze Schide modemer deutscher Geschichtsgelehrten uns belehrt, dass die Hussiten, als Čechen und Slawen einer inferioren Race angehörend, aus sich selbst niemals so viel Geist, Kraft, Charakter und Geschicklichkeit haben entwickeln können, um auch nur den Deutschen allein, geschweige denn der ganzen Christenheit in irgend einer Weise gewachsen, oder gar überlegen werden zu können. Daher stehen wir da wieder vor einem „wissenschaftlichen Problem," welches H. H. ungelöst gelassen hat”

(Ένας, κάποτε, πολύ φημισμένος Γερμανός ιστορικός, ο Heinrich Luden, νόμιζε ότι μπορεί να διασαφηνίσει πάνω σ' αυτό με τα ακόλουθα λόγια: “Και καθώς συνέβη το ξέσπασμα, που ξεκίνησαν οι Βοημοί, καθοδηγούμενοι αρχικά από τον Žižka τον τυφλό, και στην συνέχεια από τους δύο προκομμένους, τόσο πολύ πνεύμα, και τόση δύναμη, τέτοιος χαρακτήρας και τέτοια επιδεξιότητα, ώστε κάποιος να μην μπορεί να δει τον ιερό τους αγώνα, χωρίς θαυμασμό και την πιο εγκάρδια συμπάθεια*”. Αλλά αυτή η ερμηνεία δείχνει να μην είναι έγκυρη στις μέρες μας, όπου ο H. H. (σ.τ.μ. Herr Höfler) και μαζί μ' αυτόν μια ολόκληρη σχολή σύγχρονων Γερμανών ιστοριογράφων μάς διδάσκει, ότι οι Ουσσίτες, όπως οι Τσέχοι και οι Σλάβοι, ανήκουν σε μία κατώτερη φυλή, από την οποία δεν θα μπορούσαν να αναπτυχθούν τόσο πολύ πνεύμα, δύναμη, χαρακτήρας και επιδεξιότητα, όπου μόνο οι Γερμανοί και κανείς άλλος δεν είναι με κάποιο τρόπο ισάξιος τους ή θα μπορούσε να γίνει ανώτερός τους, για να μην πω σε ολόκληρη τη χριστιανοσύνη. Βρισκόμαστε, λοιπόν, και πάλι μπροστά σε ένα επιστημονικό πρόβλημα, το οποίο ο H. H. άφησε άλυτο)

*Heinrich Luden, Allgemeine Geschichte der Völker und Staaten des Mittelalters, Zweite Abtheilung, Jena 1822, s.476.

128 F. Palacký, Die Geschichte des Hussitenthums..., s.72-73: “H. H. Zweck ist: möglichste Herabwürdigung und Schädigung des böhmisch-slawischen, möglichste Verherrlichung und Erhebung des deutschen Elementes. Die Vertheidigung der römischen Kirche steht bei ihm nur in zweiter Linie. Als Mittel zum Zwecke dient ihm die schon oben angegebene Methode. Beweise für diese Behauptung werden sich bei der kritischen Prüfung der einzelnen Gegenstände der Untersuchung in Hülle und Fülle ergeben”.

(Ο σκοπός του H. H. είναι: πιθανός εξευτελισμός και βλάβη του βοημικού-σλαβικού [στοιχείου], πιθανή εξύμνηση και εξύψωση του γερμανικού στοιχείου. Η υπεράσπιση της ρωμαϊκής Εκκλησίας είναι γι' αυτόν σε δεύτερη μοίρα. Η αναφερθείσα μέθοδος είναι γι' αυτόν μέσο επίτευξης του σκοπού. Αποδείξεις γι' αυτόν τον ισχυρισμό θα δοθούν σε αφθονία και πληρότητα με την κριτική εξέταση των ξεχωριστών απόψεων της έρευνας).

129 F. Palacký, Die Geschichte des Hussitenthums..., s.88: “Der Sieg der deutschen Rechtsgrundsätze über die altslawischen war in Böhmen bei Hussens Lebzeiten noch lange nicht vollendet, und der Hussitismus führte zugleich eine Reaction des alten Volksgeistes gegen die von den Premysliden und den Luxenburgern eingeführten Neuerungen herbei. Insbesondere galt der Kampf dem deutschen Princip des (politischen und kastenartigen) Unterschieds der Stände und der Ungleichheit vor dem Gesetze, welche im Evangelium eben so wenig wie im alten Volksgeiste eine Begründung fanden. Dieser Grund der Bewegung wurde so stark ausgesprochen, dass auch die oberflächlichste Beobachtung nicht umhin konnte, ihn wahrzunehmen; hatte doch selbst Žižka in seiner Kriegsordnung vom Jahre 1423 es laut verkündigt, dass er das Schwert führe zur Befreiung nicht nur der Wahrheit des Wortes Gottes, sondern auch der böhmischen und slawischen Nationalität”.

(Η νίκη των γερμανικών αρχών δικαίου έναντι των παλαιο-σλαβονικών δεν ήταν ολοκληρωμένη στην Βοημία κατά την διάρκεια της ζωής του Huss, και ο Ουσσιτισμός έφερε ταυτόχρονα μία αντίδραση του αρχαίου λαϊκού πνεύματος ενάντια στις καινοτομίες, τις οποίες είχαν εισάγει οι Πρεμυσλίδες και οι Λουξεμβούργοι. Πιο συγκεκριμένα, η μάχη αφορούσε την γερμανική αρχή της (πολιτικής και ταξικής) διαφοράς των κοινωνικών τάξεων και την ανισότητα έναντι του νόμου, η οποία αρχή δεν βρίσκει καμία θεμελίωση στο Ευαγγέλιο, όπως και στο αρχαίο λαϊκό πνεύμα. Αυτή η αιτία του κινήματος είχε εκφραστεί τόσο έντονα, ώστε και η πιο προκατειλημμένη παρατήρηση δεν θα μπορούσε να μην την λάβει υπόψη. Ο ίδιος ο Žižka είχε ανακοινώσει δυνατά στην κήρυξη πολέμου του έτους 1423, ότι θα χρησιμοποιούσε το σπαθί του, όχι μόνο για την ελευθερία της αλήθειας του λόγου του Θεού, αλλά επίσης και για τον βοημικό και σλαβικό εθνικισμό).

130 F. Palacký, Die Geschichte des Hussitenthums..., s.89:Ironie des Schicksals ! Rechtsanschauungen und Zustände, welche vor einem Jahrtausende als Gemeingut der Slawen noch für barbarisch gehalten wurden, bilden heutzutage den Stolz und die Sehnsucht der civilisirtesten Völker des Abendlandes, und man verschreit die Slawen als halbe Barbaren, weil man sich einbildet, sie hätten eine Vorliebe für Institutionen, die dem Abendlande nachgebildet, von diesem noch vor kaum einem Jahrhunderte als ein Asyl der Bildung und Gerechtigkeit verherrlicht wurden”.

(Ειρωνεία της μοίρας! Οι αντιλήψεις περί του δικαίου και οι εφαρμογές του, οι οποίες για μια χιλιετία ήταν κοινό αγαθό των Σλάβων, θεωρούνταν ακόμη βαρβαρικές, διαμόρφωσαν σήμερα την υπερηφάνεια και την λαχτάρα των πολιτισμένων λαών των εσπέριων χωρών, και παραγράφει κανείς τους Σλάβους, ως ημι-βάρβαρους, διότι φαντάζεται ότι έχουν προτίμηση σε θεσμούς που μιμούνται των Δυτικών, και από τους οποίους σχεδόν πριν από έναν αιώνα έχουν υμνηθεί ως άσυλο της παιδείας και της δικαιοσύνης).

131 F. Palacký, Die Geschichte des Hussitenthums..., s.95: “Beide Zeugnisse lassen das Decret vom 18 Januar als einen motu proprio erlassenen Machtspruch des Königs erscheinen, welcher die Nationen überraschte. Dass dadurch Leidenschaften wachgerufen wurden, welche beiderseits mannigfache Criminationen und Recriminationen zur Folge hatten, und dass auch Hus dabei kein apathischer Zuschauer blieb, ist nicht nur eine natürliche Voraussetzung, sondern auch wirkliche Thatsache.

(Και οι δύο μαρτυρίες εμφανίζουν το διάταγμα της 18ης Ιανουαρίου ως αυτεπάγγελτη απόφαση του βασιλιά, η οποία εξέπληξε τα έθνη. Ότι εξαιτίας αυτής θα εγείρονταν πάθη που θα είχαν ως συνέπεια ποικίλες πράξεις εκδίκησης και αντεκδίκησης, και ότι ο Hus δεν θα έμενε απαθής παρατηρητής, δεν είναι μόνο μία φυσική υπόθεση, αλλά και ένα πραγματικό γεγονός).

Οι μαρτυρίες, στις οποίες στηρίζεται ο Palacký, προέρχονται από την ανακριτική διαδικασία στη σύνοδο της Κωνσταντίας.

132 F. Palacký, Die Geschichte des Hussitenthums..., s.159: “Auf so geartetem Wege zur kirchlichen Allmacht stiess das hierarchische System des Mittelalters zuerst bei den Hussiten auf einen Widerstand, der Halt! gebot und die Hierarchie zwang, sowohl etwas Höheres ausser und über sich anzuerkennen, als auch die freie Selbstbestimmung der Individuen und die Berechtigung einer andern Meinung achten zu lernen.

(Πάνω από τα τεχνητά μονοπάτια της παντοδυναμίας της ιεραρχίας του Μεσαίωνα, αυτή συνάντησε για πρώτη φορά αντίδραση από τους Ουσσίτες, οι οποίοι απαίτησαν ένα τέλος σε αυτά και η ιεραρχία αναγκάστηκε να αναγνωρίσει κάτι πέρα και πάνω από τον εαυτότ της, όπως και να μάθει να σέβεται την ελεύθερη αυτοδιάθεση των ατόμων και την εγκυρότητα της διαφορετικής άποψης).

133 F. Palacký, Die Geschichte des Hussitenthums..., s.159: Der Hussitenkrieg hat die Welt belehrt, wie schwer die römische Hierarchie sich diese Beschränkung ihrer Autorität gefallen liess, und mit welcher unbeugsamen Energie sie alle Mittel in Bewegung setzte, um sich dieser Nothwendigkeit zu entwinden.

(Ο Ουσσιτικός πόλεμος δίδαξε τον κόσμο το πόσο δύσκολο ήταν για την ρωμαϊκή ιεραρχία, να ανεχθεί και να επιτρέψει τον περιορισμό της εξουσίας της και με την άκαμπτη ενέργεια έθετε σε κίνηση όλα τα μέσα, για ν' αποφύγει αυτή την αναγκαιότητα.

134 F. Palacký, Die Geschichte des Hussitenthums..., s.160:Böhmen ist mit der Secularisation seiner Regierung alle modernen Staaten Europas mit seinem Beispiel vorangegangen”.

(Η Βοημία με το παράδειγμα της εκκοσμικευμένης διακυβέρνησής της προηγήθηκε όλων των σύγχρονων ευρωπαϊκών κρατών).

135 F. Palacký, Die Geschichte des Hussitenthums..., s.161-162.

136 F. Palacký, Die Geschichte des Hussitenthums..., s.163-164.

 

 © 2021 impantokratoros.gr
Επιτρέπεται η χρήση, διάθεση και αναπαραγωγή του υλικού του ιστοχώρου,
κατόπιν αδείας του διαχειριστή του ιστοχώρου,
αρκεί να διατηρείται το αρχικό νόημα χωρίς περικοπές, που πιθανόν να το αλλοιώνουν, για μη εμπορικούς σκοπούς,
με βασική προϋπόθεση την αναφορά στην πηγή:
http://www.impantokratoros.gr/0B2EA715.el.aspx

 





Ιερά Μονή Παντοκράτορος Μελισσοχωρίου
Powered by active³ CMS - 26/4/2024 2:41:31 πμ